Esta antología personal de uno de los intelectuales más importantes en la actualidad, el en-sayista, filólogo, cuentista y traductor políglota Ilan Stavans motivo de acaloradas polémicas, ofrece al lector una selección de reflexiones diversas.
Ilan Stavans aborda la cuestión judía, la hispanidad y la lengua. Escrita con humor y una prosa ligera esta obra está cargada de un gran dinamismo que permite una lectura amena. Llena de referencias autobiográficas, la an-tología muestra fragmentos de la vida del escritor con referencias a su mexicanidad así como a su herencia judía.
Dividida en once capítulos, Lengua fresca va desde una sección de ficciones, sueños y parábolas, hasta entrevistas e incluso traducciones.
Stavans hace una suerte de síntesis de su trabajo académico a lo largo de la última década.Esta antología per-sonal, la primera en español, nos presenta al Stavans breve, capcioso, sutil y mordaz.
Libro: “Lengua fresca. Antología personal”
Autor: Ilan Stavans
Editorial: Fondo de cultura económica (2013)
Año: 2013
Adquiera este libro en línea.
Acerca de Ilan Stavans
Ilan Stavans es un controvertido intelectual, ensayista, lexicógrafo, comentarista cultural, traductor, cuentista, conductor de programas televisivos, profesor y hombre de letras conocido por sus incursiones en las culturas estadounidense, hispana y judía. Es reconocido principalmente por sus disquisiciones acerca de la lengua y la cultura. Su influencia, así como sus investigaciones sociolingüísticas e históricas del fenómeno mundial del spanglish, suscitaron comparaciones con Antonio de Nebrija y Samuel Johnson.
Para leer más sobre Ilan Stavans, oprima aquí.
Artículos Relacionados: