Fanny Ben Ami, Konvoyadera de 13 anyos

Por:
- - Visto 1118 veces

Saludos a todos los oyentes de la emisyon Muestra lingua, la emisyon en djudeo-espanyol fundada por el profesor Haïm-Vidal Sephiha i prezentada agora por vuestro servidor Edmond Cohen, kon Philippe en la kabina.

Vos akodro ke agora Radio J tyene un sityo internet. Agora mis emisyones se pueden oir en el mundo entero indose sovre Radio J kon internet ( http://www.radioj.fr/node/145 ) sea en direkto, sea kuando se kyere: mis emisyones (kuando el tekniko lo kyere byen) son enrejistradas a mi nombre.

De otra parte, ya vos dishe ke los atelyes de konversasyon de la asosyasyon Vidas Largas ya an empesado por de muevo, ama kale asperar el djueves ke vyene para ke vos de haberes del proksimo atelye, syendo ke el Sentro Komunitaryo ke mos arresive esta yeno de aktividades, i no savemos dainda en ke diya mos va pueder arresivir.


Esto dicho, oy tambyen, komo la semana pasada, tuve la gana de azervos una meldadura, travada esta vez de la revista Mémoire Vive, ke es el boletin de la asosyasyon Aloumim, Asosyasyon israelyana de kriaturas eskondidas en Fransya durante la Shoah.

Ya lo dishe munchas vezes aki, yo mismo fui, komo deve de ser de munchos de vozotros, keridos oyentes, una kriatura eskondida en Fransya durante la Shoah, i komo kada uno de estas kriaturas, fui salvado por varyos kristyanos ke se apyadaron de mi. Agora esto ograsheando kon Yad Vashem para aprovar de obtener la medaya de los Djustos a kuatro de eyos (afillu si todos agora ya son muertos) i es djustamente indome el el ofisyo de Yad Vashem Fransya ke topi esta revista sovre una meza, a la dispozisyon de los vijitadores.  El numero ke tomi, ke es el 53, i ke esta eskrito en dos linguas: franses i ebreo, tyene por titolos Vers la liberté (verso la libertad) en franses i גבולות הברחת (lo ke yo meldo Ivrihat gvulot i traslado traversamyento klandestino de fronteras, ama sin ser siguro ni de la meldadura ni de la traduksyon) en ebreo.

Este numero me esmovyo muncho kuando lo meldi.  Despues del editoryal de Michael Blum, empesa por un artikolo de Shlomo Balsam intitolado Frontières Fermées (Fronteras serradas). De este artikolo vos kyero meldar un pedasiko ande mos avla de Franco en primero, i de la Suisa despues:

“Konservador i pragmatiko, el diktador tantas vezes yamado “fasisto” izo para los djudyos lo ke los prinsipales lideres de las demokrasiyas no puedyeron o no kijeron azer.

La Espanya salvo, asigun syertas fuentes, entre 25.000 i 60.000 djudyos de Evropa. Munchos istoryanos se demandan dainda kualo fueron las motivasyones de Franco. Ama una koza es sigura: raros, para no dizir eksepsyonales, fueron los kavzos de djudyos refujyados en Espanya ke fueron echados afuera durante la gerra.

A la rovez, el komportamyento de la Suisa fue firyendo, dezolante, i provoka asta oy ande munchos birra i total inentendimyento frente a la pozisyon yelada, inumana i kruela de los dirijantes elvetikos de esta epoka.”

Shlomo Balsam trava lo ke dize de varyos dokumentos ke se pueden topar sovre internet i ke en vedra son terrivles. Por egzemplo, el 4 de septyembre 1942, dunke despues del afferramyento de masa del Vel’ d’Hiv del 16 de julyo ande se supo ke se aferravan no solo los ombres ama tambyen las mujeres i las kriaturas, i despues de las primeras deportasyones no solo de ombres ama tambyen de mujeres i kriaturas verso lugares sekretos i deskonosidos mismo de la Kruz Kolorada, el 4 de septyembre se puede meldar lo ke sige: “No pudyendo arrekojer los myembros del Konsilyo Federal por modo de las vakansas de enverano, una desizyon prezidensyala es tomada: (…) los refujyados entrados illegalmente deven ser echados afuera afillu si se topan en sekana de muerte”.

Los 25 i 26 de septyembre 1942, a lo mas fuerte de las deportasones de Fransya (kaji una kada dos diyas, lo ke kyere dizir kinyentas personas por diya) el Dr Rothmund, en la Konferensya anuala de los kapos de polisiyas kantonales de ajenos dize ke ” la sekana prinsipala …es el problema djudyo. Esta sekana no es de konsiderar del punto de vista del antisemitismo, doktrina ke es ajena a muestras institusyones komo a muestras kostumbres, ama del punto de vista de la israelizasyon del pais, de la augmentasyon disproporsyonada de una sola kategoriya de forasteros. La kuestyon se komplika por modo ke el djudyo es yuch de asimilar…(…) Durante los solos diyas de los 21 a 22 de septyembre, 500 djudyos an pasado muestra frontera…Esto justifika plenamente las mizuras enerjikas ke fueron tomadas el 13 de agosto pasado kontra la venida de los refujyados djudyos de Beljika, de Hollanda i de Fransya okupada…”

Despues, para ser djudsto, el artikolo de Shlomo Balsam avla de los ke se opozaron a esta manera de azer, i ayudaron komo Carl Lutz, konsul de Suisa en Budapest, o el Pulis Paul Grüninger, ke dezobedesyo i fue kastigado por esto.

Esto dicho, serka de 20.000 djudyos toparon refujyo en Suisa, metidos, komo mis suegro i suegra, en kampos de lavoro, ama salvos.

Despues del  artikolo de Shlomo Balsam, i en omenaje a Colibri, el nombre scout de Denise Siekerski nasida Caraco, una de los muestros, ke mos desho la vida en 2013, la revista puvlika un artikolo de esta defunta mujer, intitolado Passages clandestins (traversamyentos klandestinos), kon testimonyos de kriaturas ke pudyeron pasar o no pasar las fronteras.

Tenemos el testimonyo de una Rachel Mandelbaum, ke teniya 18 anyos i aziya parte del konvoyo yevado por la famoza Marianne Cohn, djudiya almana de 20 anyos, aferrada kon las kriaturas por la Gestapo, torturada i matada el 5 de julyo 1944. En su karsel eskrivyo una poeziya terrivle ke fue topada despues de su muerte. No se avla de esto en la revista ama yo lo meldi en un livro de Klarsfeld, el Kalendaryo. Aki vos do solo el empesijo de esta poeziya eskrita en franses i intitolada  Je trahirai (Traisaré):

“Je trahirai, demain, pas aujourd’hui,
Aujourd’hui arrachez-moi les ongles,
Je ne trahirai pas.
Vous ne savez pas le bout de mon courage.
Moi, je sais.”

(Traisaré, amanyana, no oy.
Oy, arankadme las unyas
No traisaré.
No savesh el kavo de mi koraje
Yo sé.)

Rachel Mandelbaum konta komo eya i las kriaturas del konvoyo, aferradas en mismo tyempo, finalmente fueron salvadas.

Otro testimonyo, el de Ytzhak Michaeli, ke el 15 de septyembre 1942, a la edad de 17 anyos, izo pasar en Suisa los de su grupo, ama el fue tomado por los askeres suisos i aboltado en Fransya ande fue aferrado por un djandarma , metido en el kampo de Rivesaltes, i de aya se pudo fuir. Despues este mismo manseviko fue Konsul Jeneral de Israel en Fransya i tuvo de dar medaya de Djusto a djente en el lugar mismo ande aviya pasado la frontera…

Esto dicho, i komo ya  lo akodri aki munchas vezes, en el invyerno 42-43 i la primavera 1943 la parte de la Fransya okupada por los Italyanos, kijo dizir los Alpes, era un refujyo para los djudyos, syendo ke eran protejados por la armada italyana .  Ama al kavo del enverano 1943, kijo dizir a partir de septyembre 1943, las kozas trokaron kon la fuyida de los Italyanos i la venida de los Almanes. Kaliya fuir presto i la idea era de pasar la frontera i de irse a eskonder de los Almanes en Suisa.

Salvo ke, komo ya lo entenditesh, la Suisa no lo oiya ansina.

I del artikolo de la defunta Colibri lo ke vos kyero meldar en entero es la traduksyon ke ize del testimonyo intitolado

le_journal_de_fannyFanny Ben Ami, konvoyera a 13 anyos

Eramos en Megève kuando mos embiyaron en Suisa. Era el enverano 1943, yo teniya 13 anyos. Yo era tresalida, porke, antes de la gerra, aviya pasado vakansas en este pais ande se topava mi ermanika. Ama, al momento de suvir en el otokar, oyi mi madre dizir a mi tiya: “Es ke mos veremos un diya?” Me pensi, kon apretamyento de korason: i deke no mos veriyamos de muevo? Dos madres me demandaron de tener tino de sus kriaturas, un ijiko i una ijika. Acheti; ya teniya de okuparme de mis dos ermanikas, dunke un poko mas o un poko manko…Aprometi ke tendriya tino ke komeriyan byen.

Un mansevo de 17 anyos, Elie, deviya ser responsavle de mozotros i tomar kontakto kon la senyora Salon, de la OSE, ke mos azeriya pasar la frontera. Halbuki, al otro diya, komo veniyamos de suvir en el treno, Elie me disho ke no keriya deshar a su madre sola en Megève. Me disho ande topar la senyora Salon, i me desho sola kon 15 kriaturas – me lo akodro muy byen, porke los konti munchas vezes, no sea ke mankariya alguno. Topi a la senyora Salon. Me dermando: “Vas a saver yevar las kriaturas a Annemasse, ande vos asperaré?” “Por siguro!” le respondi.

Ama el treno se kedo en Annecy ande la Rezistansya aviya echo patladear un puente. Kale pasar por Lyon, diziya la djente. Yo ya saviya ke Lyon era un lugar sekanozo, ande  kaliya illa guadrase de ir. Me fui a ver un ovrero de los trenos, le di a entender ke mis paryentes me asperavan en Annemasse, i ke no puediya pasar por Lyon. No se si entendyo o no , ama me disho: vamos a meterte kon la posta.

Yami a los otros. Kualo? Estos todos? se enkanto el ombre. Si, estos todos. Penso ke entendyo, porke disho a su haver del treno postal: “Tyenen de yegar a Annemasse, i ansina es!” Los dos ombres mos disheron de byen eskondermos entre los sakos, i ayegimos sanos i rezyos.

En la estasyon, la senyora Salon, palida, iva i veniya. “De ande viites, komo izites?”, me demando bolada.

El pasador insistyo para azermos  pasar la frontera esta misma noche. Ama fuimos aferrados por la polisiya franseza i yevados en Thonon. Mos embiyaron a komer en la Cruz Kolorada. Vyendo kamyones delantre del han, me pensi: “mos van a embiyar en Rivesaltes” porke ya saviya ke aya enserravan a  las kriaturas. Me aprometi ke no me aferrariyan biva, ni yo, ni mis kriaturas. Ize pasar la palavra: “Me fuygo. Los ke kyeren ke vengan kon mi.” Los grandes kedaron, todos los chikos vinyeron kon mi.  A un momento, todos los adultos salyeron de la sala. Dishe: “es la okazyon”, i mos fuyimos todos en djuntos.

Les aviya ordenado, una vez en la kaye, de kantar komo si eramos una koloniya de vakansas. Kaminimos muncho tyempo, munchas vezes en eskondyendomos, i ayegimos serka de un kazal. Todas las kriaturas eran hazinas, una de mis ermanas sofriya de una otitis. Entri en una kaza, un ijiko kon la mano, i dishe a la kazalina: “Senyora, puedesh salvarmos, ama tambyen ser muestra matadera. Somos kriaturas djudiyas ke devemos pasar en Suisa.” “Ya konosko el echo”, me respondyo. “Ande estan los otros? -“En la chika sharra” Mos fuimos a bushkarlos.

I despues pasimos la frontera. Mos aviyan indikado komo azer. Metimos tres kuartos de ora para azer, koryendo, sinko kilometros, mis dos ermanas atadas a mi fusta, los mas grandes ayudando a los chikos. Aviya dicho a mi grupo:” no vos aleshad de mi, ke sino vash a morir”. Eran muy espantados. Ya eramos pasados kuando en supito oygo: “Mama, mama”. Una ijika de tres anyos aviya kedado de la otra vanda.  Abolto atras, la tomo en mis brasos. Al momento de pasar de muevo la frontera, oygo Halt! Los Almanes! I na ke travan! I alora una boz se alsa, en alman tambyen: “Kedadvos, o mozotros travamos tambyen sovre vozotros.”  Kualo se paso despues? No se, me aviya esmayado. Me esperti sovre la espalda de un asker, i me pensi: “tengo de ser muerta”. Me meti a yorar i a mauyar: “Me kyero ir”. El asker, arravyado, me grito en la lingua de Zurich. Komo le arrespondi en la misma lingua, se enkanto: “Sos suisa i ovligada de fuirte?” Le di todo a entender i, de este momento, fue grasyozo. Ayegimos a un lugar ande un militar me peshkuzo repetando: “Me deves de atorgar tu haliz nombre i dizirme toda la vedra, sino nunka mas toparas tus paryentes”.  Me meti a yorar, a yorar sin pueder kedarme. Al kavo me disho: “Estas en Suisa agora, sos salvada”. Le demandi: “I todas las kriaturas ke eran kon mi podran kedar?” Me lo djuro.

Ansina se eskapan estos rekodros. Yo ke me topi en Megève en estos mismos tyempos, konosko de kualo se esta avlando. Kuando dize ke se fue en Suisa en el enverano 1943, penso ke deviya ser en el empesijo de septyembre, kuando los Italyanos se fueron i ke los Almanes entraron en la zona de okupasyon italyana, ande los djudyos, asta aya, eran kyetos.

Kuando suvyeron en el otokar, deviya ser el ke abasha de Megève asta Sallanches, ande se topa la estasyon de treno. Aya es ka ay un treno ke suve al norte asta Annemasse. No es muy leshos, unos sinkuenta kilometros.

Kuando mos dize ke el treno se kedo en Annecy, penso ke si el treno se fue aya, es porke el puente destruido por la rezistansya impediya de ir de la Roche sur Foron a Annemasse, i ke para ir a Annemasse kaliya azer un grande torno pasando por Annecy. Ama es vedra ke de Annecy no se puede ir a Annemasse sin kontinuar el torno. Asigun mi, vyendo la karta de los trenos, no era menester de ir asta Lyon, abastava de ir a Aix les Bains, Culoz i Bellegarde. Ama en vezes va mas presto de ir leshos kon un solo kambyo de treno ke mas korto kon dos o tres kambyos de treno. Por ande paso el treno postal? No lo savemos.

Kuando mos dize ke se fuyo de Thonon kon las kriaturas, no se save si gano la frontera suisa por la vanda oeste, verso Genève, o por la vanda este, verso Saint-Gingolph. Ama kual ke sea la vanda eskojida, no ay frontera mas serka de Thonon antes de unos 25 kilometros a lo manko. Komo lo izyeron a pye eskondyendosen kon kriaturas de tres anyos, es una koza maraviyoza.

Lo ke es siguro, es ke uvo en estos tyempos unos chikos ovligados de ser muncho mas aedados, mas maduros ke sus haliz edad.

Agora ya vino el tyempo de eskapar mi emisyon, afillu si no tuve tyempo de avlarvos de otros artikolos ekstraordinaryos de esta misma revista Mémoire Vive.

Astal djueves ke vyene, si kyere el Dyo!

Paris – Fransya

Deja tu Comentario

A fin de garantizar un intercambio de opiniones respetuoso e interesante, DiarioJudio.com se reserva el derecho a eliminar todos aquellos comentarios que puedan ser considerados difamatorios, vejatorios, insultantes, injuriantes o contrarios a las leyes a estas condiciones. Los comentarios no reflejan la opinión de DiarioJudio.com, sino la de los internautas, y son ellos los únicos responsables de las opiniones vertidas. No se admitirán comentarios con contenido racista, sexista, homófobo, discriminatorio por identidad de género o que insulten a las personas por su nacionalidad, sexo, religión, edad o cualquier tipo de discapacidad física o mental.


El tamaño máximo de subida de archivos: 300 MB. Puedes subir: imagen, audio, vídeo, documento, hoja de cálculo, interactivo, texto, archivo, código, otra. Los enlaces a YouTube, Facebook, Twitter y otros servicios insertados en el texto del comentario se incrustarán automáticamente. Suelta el archivo aquí

Artículos Relacionados: