Israel y el mundo de su palabra

Por:
- - Visto 836 veces

Cada cosa tiene su belleza,
pero no todos pueden verla.

Confucio

Junto con Jaim Najman Bialik, Shaúl Tchernichovsky representa la transición de la antigua poesía judía al género moderno. Sus escritos incluyen poesía lírica, épica dramática, baladas y alegorías, a través de las cuales buscó rectificar el mundo del judío, inyectando un espíritu de orgullo y dignidad personal, así como una elevada conciencia de la naturaleza y la belleza. Su sentido del lenguaje, que incluye una afinidad por el hebreo rabínico, era diferente del idioma de Bialik, que integraba la influencia bíblica con la emergente forma coloquial.


Tchernichovsky (1875-1943), estudió en Odesa y se recibió de médico en 1907. Vivió en Rusia hasta 1921 y en Alemania hasta 1931, año durante el cual emigró a Palestina. Es considerado como un gran lingüista y uno de los más destacados traductores de la literatura clásica al idioma hebreo. Escribió también una obra de teatro: Bar Kojva. Su poesía es un canto a la vida, y como judío se consideró ciudadano del mundo.

En este espacio, transcribo algunos de sus poemas traducidos por Arie Comey, Miembro de la Academia de la Lengua de Chile, a quien tuve el honor de conocer hace muchos años en Jerusalén, cuando recibí una beca del CONACYT con el fin de llevar a cabo estudios sobre el desarrollo de nuevas ciudades a todo lo largo de Israel.

Tres Verdades

Tres verdades hay
en el mundo,
cada una con su aureola:
La verdad del heroísmo,
la verdad de la fuerza
y la verdadera – la de la belleza.

Cada generación elige entre ellas
mientras late su corazón
y es fuerte su espíritu.
Las generaciones pasan
y cada una espera a la siguiente.

Tres verdades hay en el mundo
y cada una con su brillo:
La verdad particular,
la verdad general
y la verdad del hombre – verdad absoluta.

Cada nación elige su verdad,
la adapta y reestructura hasta
su disolución.
¿y cuál es la nación que se regocija?

Tres verdades hay en el mundo
y cada una con su esplendor:
La verdad particular – verdad de la fuerza,
la verdad de la ley – verdad general
y la verdad de la belleza – que es absoluta.

La verdad particular
– verdad de la maldad,
la verdad general – maldición,
por la que eres juzgado
y la verdad de la belleza
que asciende a lo alto.

Dicen: Hay una tierra…

Dicen: hay una tierra,
llena, llena de sol…
¿Dónde está la tierra?
¿Dónde está ese sol?

Dicen: hay una tierra
sobre siete pilares.
y siete estrellas brotan
sobre cada colina.

Tierra es, donde se cumplen
las esperanzas que el hombre soñó.
¿Dónde está esa tierra?
¿Dónde esas colinas?

Todo aquel que a ella llega
es recibido como un hermano,
se le desea buena suerte
y todo es claro y agradable.

¿Dónde están esa tierra
y las estrellas sobre las colinas?
¿Quién nos mostrará el camino
y por su senda nos guiará?

Ya hemos cruzado los
desiertos y los mares,
ya hemos caminado bastante
y se nos acaban las fuerzas.

¿Cómo fuimos a equivocarnos?
¡Aún no nos dejan en paz!
Esa tierra tan llena de sol
no la hemos podido hallar.

Quizá ya no existe:
¡Se apagó su resplandor!
Dios para nosotros
nada ordenó…


El hombre no es sino…
(fragmento)

El hombre no es sino un pedazo de tierra,
no es sino la imagen del paisaje de su patria.

Es sólo lo que recogió su oído todavía tierno,
es sólo lo que captaron sus ojos antes de cansarse de mirar,
es todo lo que tocó un niño perplejo en los senderos
de rocío y que tropezó con todo terrón o montón de tierra
mientras que en lo más profundo de su interior y sin saber
construyó un altar sobre el cual inmola todos los días
a la reina de los cielos, a las estrellas y al zodíaco.

y con el tiempo, en su lucha por la subsistencia
en el libro en que se describe su vida
descubre la explicación de los sucesos en cada señal
y los presagios, uno a uno, del porvenir
y que fueron grabados en él desde el comienzo.

El hombre no es sino la imagen del paisaje de su patria.

Acerca de Andrea Montiel

Cursó la carrera de Psicología y obtuvo y posgrado de Maestría en Psicología Social en la UNAM. Realizó estudios de especialización en E. U. e Israel y ha trabajado en varias instituciones y universidades, siendo investigadora del Colegio de México, además de guionista, coordinadora y conductora de varios programas culturales en la televisión mexicana.En materia literaria ya lleva publicados once libros de poesía, poemas y cuentos que algunos se han traducido a otros idiomas como inglés, francés e italiano. Su estilo abarca varias semblanzas, biografías, crónicas y textos que se incluyen en catálogos de pintores y escritores. Obtuvo el premio "Víctor Babani" en 1987 y el premio "Alicia de Nayarit" en 1998.

Deja tu Comentario

A fin de garantizar un intercambio de opiniones respetuoso e interesante, DiarioJudio.com se reserva el derecho a eliminar todos aquellos comentarios que puedan ser considerados difamatorios, vejatorios, insultantes, injuriantes o contrarios a las leyes a estas condiciones. Los comentarios no reflejan la opinión de DiarioJudio.com, sino la de los internautas, y son ellos los únicos responsables de las opiniones vertidas. No se admitirán comentarios con contenido racista, sexista, homófobo, discriminatorio por identidad de género o que insulten a las personas por su nacionalidad, sexo, religión, edad o cualquier tipo de discapacidad física o mental.


El tamaño máximo de subida de archivos: 300 MB. Puedes subir: imagen, audio, vídeo, documento, hoja de cálculo, interactivo, texto, archivo, código, otra. Los enlaces a YouTube, Facebook, Twitter y otros servicios insertados en el texto del comentario se incrustarán automáticamente. Suelta el archivo aquí

Artículos Relacionados: