Eya teniya la esplandor de una perla
Dariya una parte de mi vida por verla,
Otro ombre no puedriya komo mi kererla,
Sintiya su buyor, en mis brasos sin tenerla .
Mi kerida,
Tus miradas son profondas , tus lavyos de gozos
No puedre olvidar tus ojos luminozos.
Es plaser de ver akeya forma de mirada
Sintir tus alegrias kon tu boz delikada.
****
Karisyas mis karas kon tus lavyos envizibles
Kayentan mi korason tus miradas sansibles.
Malgrado ke me kema el fuego ke me enflama,
Mi korason siempre se rekuerda , mas te ama.
****
En mis suenyos veyo tu kavesa en mi ombro ,
Bives en mi sangre i en mis poemas te nombro.
Acerca de Haim Vitali Sadacca
So nasido en el 11/9/1919. En el 1990 me travi de mi negocio por el amor de mis ijos. Hacia importaciones de grasa i de productos chemicales para fabricacion de jabon de los Estados Unidos durante muchos anyos. En mismo tiempo era reprezentante de una factoria en Italia que hacia machinas para hacer jabon.Disde anyos ke mis dos ijos bivian con sus familias el uno en NY Long island,i el otro en Montreal. Mi esposa i yo empisimos a bivir 5 mezes en el Canada, 3 mezes en Florida y 4 mezes en Istanbul. Ay 22 anyos ke tenemos esta vida,para gozar de las affecciones de nuestros ijos y nietos.Disde mi chikes ke me plasia la literatura,eskrivia poesias en Turko,en Fransez, i en Judeo-Espanol. Este hobby me da una enerjia en esta edad avansada.Antes 2 anyos la Foundation for the Advancement of Sephardic Studies and Culture New York, publico mi livro\Un Ramo De Poemaskon lastraductiones echas en Inglez de parte de David Fintz Altabe, y lo regali a esta organizacion. con la pensada ke puedeser dare una mano a la reanimacion de nuestro Judeo/Espanol(Ladino) ke avlamos los sefaradis en Turquia y en muchos paises.
Artículos Relacionados: