Nuestros Uzoz

Por:
- - Visto 588 veces

El esperava kudyo durante su dezrepozo,
Deseava una afeksion, un poko de gozo,
Una chika konsolasion iva ser komo kura
Le iva kalmarle su sufriyensa tanto dura.

De su hazinura tu no tadrates a saverlo,
En bivo no topates el tiempo por ir i verlo
Kuando sentites ke el no esta mas en vida
Korrites al kal,asistir a su ultima ida .

El no estara al koriente de tu venida
Ni de tu estima, visto ke no esta en vida.
Tu amistad i honor kaliya kuando biviya
Iva kreer a la fuersa ke lo arebiviya..


No le enteresa mas la orasion ke es echa,
Ni los yoros de su siedra ni de su derecha.
La asistensia kon donasiones i estas flores
Son por respekto a los serkantes por sus dolores.

Siete dias pransos de gala a los poderozos,
Munchos se olvidan de akeyos menesterozos.
Komo si fuera fiestar el dolyo de sus keridos,
Kreyen ke estos komeres adovan los feridos.

Kuzineros, servientes aparejan los komeres,
Se fiesta este dolyo kon diferentes beveres.
Si estos gastes seran echos a los proves solo
El luto se transformara a un grande konsolo.

Kreyo , devemos alesharmos d’este modernismo
En aplikando los sentimientos del humanismo

Acerca de Haim Vitali Sadacca

So nasido en el 11/9/1919. En el 1990 me travi de mi negocio por el amor de mis ijos. Hacia importaciones de grasa i de productos chemicales para fabricacion de jabon de los Estados Unidos durante muchos anyos. En mismo tiempo era reprezentante de una factoria en Italia que hacia machinas para hacer jabon.Disde anyos ke mis dos ijos bivian con sus familias el uno en NY Long island,i el otro en Montreal. Mi esposa i yo empisimos a bivir 5 mezes en el Canada, 3 mezes en Florida y 4 mezes en Istanbul. Ay 22 anyos ke tenemos esta vida,para gozar de las affecciones de nuestros ijos y nietos.Disde mi chikes ke me plasia la literatura,eskrivia poesias en Turko,en Fransez, i en Judeo-Espanol. Este hobby me da una enerjia en esta edad avansada.Antes 2 anyos la Foundation for the Advancement of Sephardic Studies and Culture New York, publico mi livro\Un Ramo De Poemaskon lastraductiones echas en Inglez de parte de David Fintz Altabe, y lo regali a esta organizacion. con la pensada ke puedeser dare una mano a la reanimacion de nuestro Judeo/Espanol(Ladino) ke avlamos los sefaradis en Turquia y en muchos paises.

Deja tu Comentario

A fin de garantizar un intercambio de opiniones respetuoso e interesante, DiarioJudio.com se reserva el derecho a eliminar todos aquellos comentarios que puedan ser considerados difamatorios, vejatorios, insultantes, injuriantes o contrarios a las leyes a estas condiciones. Los comentarios no reflejan la opinión de DiarioJudio.com, sino la de los internautas, y son ellos los únicos responsables de las opiniones vertidas. No se admitirán comentarios con contenido racista, sexista, homófobo, discriminatorio por identidad de género o que insulten a las personas por su nacionalidad, sexo, religión, edad o cualquier tipo de discapacidad física o mental.


El tamaño máximo de subida de archivos: 300 MB. Puedes subir: imagen, audio, vídeo, documento, hoja de cálculo, interactivo, texto, archivo, código, otra. Los enlaces a YouTube, Facebook, Twitter y otros servicios insertados en el texto del comentario se incrustarán automáticamente. Suelta el archivo aquí

Artículos Relacionados: