
Celebrando las voces yiddish: la nueva serie de traducción de YIVO
Yiddish Voices es una nueva y emocionante serie de obras traducidas que conecta a los lectores de hoy con la literatura yiddish, en toda su gama de autores, géneros y temas. Publicado en asociación con el Instituto YIVO de Investigación Judía y Bloomsbury Academic, cada volumen presenta una obra literaria rica y atractiva en traducción al inglés con una introducción historiadora bien combinada, que es a la vez erudita y legible. Curada por expertos por Alyssa Quint y Elissa Bemporad , la serie está organizada para mostrar traducciones por primera vez de textos duraderos en yiddish (memorias, novelas y obras de teatro) de los cuales surgen temas que tienen una poderosa resonancia en la actualidad.
El primer volumen de Yiddish Voices , Three Yiddish Plays by Women , reúne obras escritas en Rusia, Polonia y Estados Unidos hace más de un siglo. Cada obra aborda problemas duraderos de las mujeres, incluida la maternidad, el embarazo y el aborto, la independencia financiera y la autorrealización, y cada una desde la perspectiva de una mujer.
Únase a YIVO mientras celebramos el lanzamiento de Yiddish Voices , con presentaciones de escenas del primer volumen de la serie dirigida por Allen Lewis Rickman y conversaciones con los editores Quint y Bemporad y los traductores Rickman y Miro Miniewski .
Este programa cuenta con el apoyo de la familia de Harriet Yassky y de fondos públicos del Departamento de Asuntos Culturales de la ciudad de Nueva York, en colaboración con el Ayuntamiento.
Charla sobre libros y actuación
En persona:Entrada: Se requiere inscripción gratuita . Transmisión en vivo por Zoom:Entrada: Se requiere inscripción gratuita . |