Palabras de la semana: Vamos a jugar tenis

Por:
- - Visto 231 veces

Wimbledon is the oldest tennis tournament in the world and is widely regarded as the most prestigious. Which players are you rooting for?

‮דער ווימבלדאָן־טשעמפּיאָנאַט‮ איז דער עלטסטער טעניס־טורנע אויף‮‮ דער וועלט און ווערט פֿאַררעכנט פֿאַרן‮ סאַמע פּרעסטיזשיקסטן. וועלעכע שפּילערס ווילט איר‮ זאָלן געווינען?

[DER VÍMBLDON-TShEMPYONÁT IZ DER ÉLTSTER TÉNIS-TURNÉ AF DER VELT UN VERT FARRÉKhNT FARN SÁME PRESTÍZhIKSTN. VÉLEKhE ShPÍLERS VILT IR ZOLN GEVÍNEN?]


ace: די אײס, ־⁠עס; דאָס אײנסטל, ־⁠עך
[DI EYS, -ES; DOS EYNSTL, -EKh]

advantage: די פֿאָרהאַנט, …הענט; דער אַװאַנטאַזש, ־⁠ן
[DI FÓRHANT, …HENT; DER AVANTÁZh, -N]

backhand: די הינטערהאַנט; דער הינטערפֿיר
[DI HÍNTERHANT; DER HÍNTERFIR]

baseline: די באַזע־⁠ליניע, ־⁠ס
[DI BÁZE-LÍNYE, -S]

deuce: דער דיוס, ־⁠ן; דער גלײַכער חשבון
[DER DYÚS, -N; DER GLÁYKhER KhEZhBM]

doubles: דער פּאָרנמאַטש
[DER PÓRNMATSh]

forehand: די פֿעדערהאַנט; דער פֿעדערפֿיר
[DI FÉDERHANT; DER FÉDERFIR]

love (n.): נול; נישטל
[NUL; NIShTL]

match: דער מאַטש, ־⁠ן
[DER MATSh, -N]

My serve!: !איך סערוויר
[IKh SERVÍR!]

net: די נעץ, ־⁠ן
[DI NETS, -N]

play backhand: קלאַפּן ‹שיסן› מיט דער הינטערהאַנט
[KLAPN MIT DER HÍNTERHANT]

play doubles: שפּילן פּאָרװײַז
[ShPILN PÓRVAYZ]

play forehand: קלאַפּן ‹שיסן› מיט דער פֿעדערהאַנט
[KLAPN MIT DER FÉDERHANT]

play mixed doubles: שפּילן אין געמישטע פּאָרן
[ShPILN IN GEMÍShTE PORN]

play singles: שפּילן סאָלאָ
[ShPILN SÓLO]

point: דער פּונקט, ־⁠ן
[DER PUNKT, -N]

serve: סערװירן; דערלאַנגען
[SERVÍRN; DERLÁNGEN]

set: די רונדע, ־⁠ס; דער גאַנג, גענג
[DI RÚNDE, -S; DER GANG, GENG]

singles: דער סאָלאָמאַטש, ־⁠ן
[DER SÓLOMATSh, –N]

tennis: דער טעניס
[DER TÉNIS]

tennis ball: דער טעניסבאָל, ־⁠ן; דאָס טעניסל, ־⁠עך
[DER TÉNISBOL, -N; DOS TÉNISL, -EKh]

tennis court: דער טעניספּלאַץ, …פּלעצער
[DER TÉNISPLATS, …PLETSER]

tennis game: די/דאָס טעניסשפּיל, ־ן
[DI/DOS TÉNISShPIL, -N]

tennis racket: די טעניס־⁠ראַקעטקע, ־⁠ס
[DI TÉNIS-RAKÉTKE, -S]

volley (n.): דער זאַלפּ, ־ן
[DER ZALP, -N]

volley (v.): זאַלפּעװע|ן; אַריבערשיסן
[ZÁLPEVE|N; ARÍBERShISN]

Deja tu Comentario

A fin de garantizar un intercambio de opiniones respetuoso e interesante, DiarioJudio.com se reserva el derecho a eliminar todos aquellos comentarios que puedan ser considerados difamatorios, vejatorios, insultantes, injuriantes o contrarios a las leyes a estas condiciones. Los comentarios no reflejan la opinión de DiarioJudio.com, sino la de los internautas, y son ellos los únicos responsables de las opiniones vertidas. No se admitirán comentarios con contenido racista, sexista, homófobo, discriminatorio por identidad de género o que insulten a las personas por su nacionalidad, sexo, religión, edad o cualquier tipo de discapacidad física o mental.


El tamaño máximo de subida de archivos: 300 MB. Puedes subir: imagen, audio, vídeo, documento, hoja de cálculo, interactivo, texto, archivo, código, otra. Los enlaces a YouTube, Facebook, Twitter y otros servicios insertados en el texto del comentario se incrustarán automáticamente. Suelta el archivo aquí

Artículos Relacionados: