Palabras Yiddish de la semana: Un nuevo bebé

Por:
- - Visto 255 veces

The nursing mother was so happy when her husband started to feed the baby with a bottle.
די זייגערין האָט זיך אַזוי דערפֿרייט ווע‮ן איר מאַן האָט אָנגעהויבן געבן דעם קינד דאָס פֿלעשל.
[DI ZÉYGERN HOT ZIKh AZÓY DERFRÉYT VEN IR MÁN HOT ÓNGEHOYBN
GEBN DEM KÍND DOS FLÉShL.]

The baby lay in her crib and laughed at the colorful mobile.
דאָס פּיצעלע איז געלעגן א‮ין וויג און געשמײכלט אױפֿן קאָליריקן מאָבילעכל.
[DOS PÍTSELE IZ GELÉGN IN VÍG UN GEShMÉYKhLT AFN KOLÍRIKN MOBÍLEKhL.]

Little children don’t let you sleep; big ones don’t let you live. [Yiddish saying]
קליינע קינדער לאָזן ניש‮ט שלאָפֿן; גרויסע קינדער לאָזן נישט לעבן.
[KLÉYNE KÍNDER LOZN NIShT SHLÓFN; GRÓYSE KÍNDER LOZN NIShT LÉBN…]


Clic aquí para leer el artículo completo 

Deja tu Comentario

A fin de garantizar un intercambio de opiniones respetuoso e interesante, DiarioJudio.com se reserva el derecho a eliminar todos aquellos comentarios que puedan ser considerados difamatorios, vejatorios, insultantes, injuriantes o contrarios a las leyes a estas condiciones. Los comentarios no reflejan la opinión de DiarioJudio.com, sino la de los internautas, y son ellos los únicos responsables de las opiniones vertidas. No se admitirán comentarios con contenido racista, sexista, homófobo, discriminatorio por identidad de género o que insulten a las personas por su nacionalidad, sexo, religión, edad o cualquier tipo de discapacidad física o mental.


El tamaño máximo de subida de archivos: 300 MB. Puedes subir: imagen, audio, vídeo, documento, hoja de cálculo, interactivo, texto, archivo, código, otra. Los enlaces a YouTube, Facebook, Twitter y otros servicios insertados en el texto del comentario se incrustarán automáticamente. Suelta el archivo aquí

Artículos Relacionados: