Gracias a Spielberg, digitalizan la gran colección de Obras Maestras del Yiddish ahora disponibles en línea

Por:
- - Visto 1046 veces

El Yiddish Book Center, en asociación con  La Fundación IWO Instituto Judío de Investigación  en Buenos Aires, anunció la digitalización y la incorporación de los 100 volúmenes de  Musterverk fun der yidisher literatur  a la Biblioteca Digital Yiddish Steven Spielberg del Yiddish Book Center.

El  Musterverk fun der yidisher literatur  ( Obras maestras de la literatura yiddish ) de 100 volúmenes, publicado entre 1957 y 1984, fue obra del director fundador de la rama argentina de YIVO (IWO) y destacado educador Shmuel Rollansky (Ro-ZHAN-sky). Totalmente consciente de los desafíos que enfrenta el yiddish en el período de posguerra, Rollansky no solo se propuso hacer que un vasto corpus de obras en yiddish estuviera ampliamente disponible, sino que también esperaba cultivar una nueva generación de lectores que, de lo contrario, podrían asumir que el yiddish es irrelevante u obsoleto.

La serie demuestra la impresionante amplitud de las letras yiddish. Rollansky reunió y reimprimió obras de conocidos “clásicos” en yiddish, incluidos Sholem Aleichem, IL Peretz, Mendele y Sholem Asch. Además, también incluyó obras de sus contemporáneos que publicaron activamente durante los años de ejecución de la serie, como Avrom Sutzkever, Kadya Molodowsky e Itzik Manger. Incluso incluyó obras de la literatura yiddish temprana e insistió en ampliar el canon de las letras yiddish para incluir las obras de escritores menos conocidos.


Según el bibliógrafo de investigación del Yiddish Book Center, David Mazower, “Estos 100 volúmenes son verdaderamente especiales. Incluyen antologías únicas de literatura yiddish latinoamericana, maravillosos volúmenes únicos, como uno lleno de poemas que celebran el idioma yiddish, y reimpresiones de obras clásicas difíciles de encontrar. Son una parte esencial de la literatura yiddish moderna, y los estudiosos han esperado durante mucho tiempo verlos digitalizados. Estamos encantados de agregar estos libros a nuestra Biblioteca Digital de Yiddish de Steven Spielberg y enormemente agradecidos con la IWO de Buenos Aires y su director, Avrom Lichtenbaum, por ayudarnos a ponerlos a disposición de los lectores de Yiddish en todas partes”.

Por primera vez, esta serie de 100 volúmenes ha sido digitalizada y está disponible gratuitamente para leer en línea o descargar en la Biblioteca Digital Yiddish Steven Spielberg del Yiddish Book Center. La adición de los 100 volúmenes de  Musterverk fun der yidisher literatur  ( Obras maestras de la literatura yiddish ) es una bendición para académicos, estudiantes y traductores, así como para aquellos interesados ​​en la cultura yiddish.

“Poner en línea materiales históricos es un desafío a largo plazo que implica interactuar con nuevas tecnologías y ocuparse de los problemas de procedencia en las colecciones rescatadas. Para IWO es una gran alegría poder colaborar con el Yiddish Book Center que ha sido pionero en este campo”, dijo Silvia Hansman, directora de archivos y colecciones de IWO. “Estamos muy entusiasmados con esta nueva colaboración y esperamos que este paso fomente una mayor acción colectiva para mejorar el acceso al patrimonio cultural judío que custodiamos”.

Desde 2009, el Yiddish Book Center ha puesto a disposición en línea más de 11.000 títulos en su Steven Spielberg Digital Yiddish Library. La colección completa incluye obras de ficción, memorias, poesía, obras de teatro, cuentos, manuales de ciencia, libros de cocina, cartillas y más de autores yiddish de renombre y escritores menos conocidos por igual. Hasta la fecha, esos títulos se han descargado la asombrosa cifra de 1,6 millones de veces.

La adición de la serie es parte del trabajo continuo del Yiddish Book Center para digitalizar la literatura yiddish y ponerla a disposición gratuitamente. Otras obras digitalizadas recientemente añadidas a la Biblioteca Digital Yiddish Steven Spielberg del Centro incluyen obras de Chaim Grade (completando la colección de obras de Chaim Grade ahora disponible en la Biblioteca Digital Yiddish); tres volúmenes de Avrom Sutzkever; obras importantes de Chava Rosenfarb y Celia Dropkin; obras de los principales escritores yiddish soviéticos Peretz Markish, Leyb Kvitko y Dovid Hofshteyn; y la obra clásica de 600 páginas de Chil Aronson sobre la escena artística en Montparnasse.

Puede encontrar una guía comentada de la   serie  Musterverk aquí .

IWO Buenos Aires se fundó en 1928 como una rama de YIVO Vilna para documentar la inmigración judía masiva a América del Sur y preservar su herencia para las generaciones futuras. Para 1935, IWO había establecido los archivos y la biblioteca especializados más grandes de literatura y cultura yiddish en la región. IWO también funcionó como una editorial prolífica para escritores locales y organizó importantes proyectos internacionales de crowdsourcing como 100 Masterpieces of Yiddish Literature. IWO también trabajó en estrecha colaboración con autores locales y otras editoriales, como la Sociedad de Antiguos Residentes de Polonia (conocida como Poilisher Farvand), en la publicación y distribución de la serie “dos poylshe idntum”.

3 comentarios en «Gracias a Spielberg, digitalizan la gran colección de Obras Maestras del Yiddish ahora disponibles en línea»
  1. En esta página se menciona el poilisher farband, espacio cultural que tuve el placer de conocer y asistir en numerosas ocasiones, calle Tucumán sobre la cooperativa.
    Para mí orgullo, diré que mí suegro Z”L Hersh Kujawski fue presidente en varias oportunidades.
    Cómo acotación, diré que el mameloshn lo hablo, leo y escribo a la perfección. Sería de mí agradó participar en conferencias y charlas in dem emesn litvisher idish.
    SHALOM Ubraja LeTova!
    Menajem Mendl Rubacha
    [email protected]

    Responder
  2. Me emociona profundamente que este emprendimiento se haya logrado, mostrar que indudablemente el idish implica muchísimo mas que el considerarlo simplemente un idioma. Representa nada mas y nada menos que historia, identidad, literatura que no se pierde, obras de pensadores judíos que tuvieron la fuerza necesaria para detener la extinción con la akshanut de mantener vivos la cultura y la historia de un pueblo, ese al que pertenezco con mucho orgullo. Mi admiración y mi respeto también por la constante obra de esta institución tan luchadora, el IWO.

    Responder

Deja tu Comentario

A fin de garantizar un intercambio de opiniones respetuoso e interesante, DiarioJudio.com se reserva el derecho a eliminar todos aquellos comentarios que puedan ser considerados difamatorios, vejatorios, insultantes, injuriantes o contrarios a las leyes a estas condiciones. Los comentarios no reflejan la opinión de DiarioJudio.com, sino la de los internautas, y son ellos los únicos responsables de las opiniones vertidas. No se admitirán comentarios con contenido racista, sexista, homófobo, discriminatorio por identidad de género o que insulten a las personas por su nacionalidad, sexo, religión, edad o cualquier tipo de discapacidad física o mental.


El tamaño máximo de subida de archivos: 300 MB. Puedes subir: imagen, audio, vídeo, documento, hoja de cálculo, interactivo, texto, archivo, código, otra. Los enlaces a YouTube, Facebook, Twitter y otros servicios insertados en el texto del comentario se incrustarán automáticamente. Suelta el archivo aquí

Artículos Relacionados: