El presidente de Israel, Shimon Peres, realizó un discurso frente al parlamento europeo.
“Estoy frente a Uds., arden recuerdos en mi corazón, y grandes esperanzas en mi alma. Llevo un profundo dolor en relación al pasado. Y miro con ojos de confianza hacia el futuro…
Emigré a Israel en 1934, a los 11 años. En 1942, la mayoría de los habitantes de mi ciudad fueron quemados vivos. Si mi familia hubiera retrasado su emigración ocho años, hubierámos sido exterminados.
Un año antes de la creación de Israel en 1947, fui reclutado a los cuarteles de la Haganah. Desde entonces, Israel ha sido atacado siete veces en sus 65 años de existencia. Fuimos asediados y superados. La elección era ganar o morir. Participé también en la confrontación de otro enemigo – el desierto. Ganamos. Lo hicimos florecer. Ningún otro pueblo experimentó nada similar.
Tengo mis recuerdos pero llevo mis sueños. No vine a recordar el pasado, sino a continuar soñando. La gente envejece. Los sueños no tienen edad. Nosotros cambiamos. Europa cambió.
Vine a expresar nuestra admiración por la cambiada Europa. Europa se levantó a sí misma después de lo peor de las guerras mundiales. Se divorció de su pasado, creó una nueva Europa. Uds. convirtieron a la Europa dividida de los últimos mil años en la Europa unida que es hoy. Uds. reemplazaron los campos militares por campus científicos. Europa que conoció el racismo ahora lo considera un crimen. Sé que están enfrentando una crisis económica, pero sus cielos están libres de las nubes de la guerra. Un país europeo introdujo el Premio Nobel. Y ahora una Europa unida lo ganó de manera justa.
Europa corrigió sus errores y está construyendo un mundo mejor. Para nosotros, la Europa de la Shoah se está convirtiendo en una Europa que apoya nuestro renacimiento.
Amigos,
La idea del renacimiento de Israel nació en suelo europeo. En los últimos mil años, más judíos vivieron en Europa que en cualquier otro continente. Más judíos fueron asesinados en Europa en los últimos cien años que en los dos mil años anteriores. Experimentamos aquí la peor tragedia de nuestra historia. Aquí soñamos un renacimiento imposible. Seis millones, un tercio de nuestro pueblo, fueron asesinados aquí por hambre, gas, rifles y fuego. Lo que queda de ellos es cenizas.
No debemos olvidar que los justos entre las naciones llevaron velas de luz en la oscuridad. Ellos eran pocos en cantidad pero grandes en heroísmo.
Israel nació de las cenizas del final de la Segunda Guerra Mundial. Si alguien se hubiera levantado entonces y hubiera dicho que tres años más tarde sería creado un Estado judío – lo hubiéramos considerado como un delirio de un visionario. Pero el sueño se hizo realidad.
Y si alguien se hubiera parado ese mismo día, y dicho que en seis cortos años una nueva Europa nacería, con fronteras borradas, barreras reducidas, hubiera sido considerado un autor de ficción. Y otro milagro ocurrió. Seis países firmaron el Tratado de Paris y se convirtió en una comunidad de 27 naciones a través de Europa.
Nuestras relaciones aquí y ahora son un diálogo entre dos milagros.
Israel goza de un Acuerdo de Asociación con Europa, y estrechos lazos con la Unión Europea en casi todos los campos. He venido a agradecerles por su amistad, basada en valores comunes, proximidad geográfica y una larga historia. Políticamente, Israel es una democracia occidental con una experiencia mediterránea. Religiosamente – Israel es la cuna de las tres grandes religiones monoteístas. Científicamente – Israel está avanzando, incluso para los estándares europeos.
Israel es pequeño. Uno por mil de la zona del Medio Oriente. Su suelo es estéril más que fértil. Un sueño típicamente del Medio Oriente. El agua es escasa. Tenemos dos lagos, uno es muerto, el otro se está secando. Tenemos un único río – el Jordán – rico en historia, pobre en agua. La tierra es rica en arqueología y pobre en recursos naturales.
La única fuernte natural que descubrimos es el potencial humano. Israel es un ejemplo de donde la gente enriqueció la tierra más que la tierra enriqueció al pueblo. Es un ejemplo de dónde la devoción del pueblo y los méritos de la alta tecnología forzaron a los desiertos a rendirse. A florecer.
Atravesamos siete guerras. Las ganamos. Pero cuando la paz se hacía posible, devolvimos toda la tierra y los activos que ganamos a Egipto y a Jordania. Comenzamos un proceso de paz con los palestinos que permitió construir una Autoridad Palesitna. Entonces, evacuamos la Franja de Gaza. Desmantelamos 22 asentamientos e hicimos regresar a todos los colonos. Los palestinos pueden haber usado la Franja para construir una entidad independiente. Desafortunadamente, en su lugar la convirtieron en una base terrorista. Se convirtió en un obstáculo al proceso de paz.
Israel es una isla en un océano tormentoso. Tenemos que defender nuestra isla. Y estamos interesados en la tranquilización del mar. Algunos claman que llevará generaciones. Europa ha probado que los grandes acontecimientos pueden lograrse en seis años. Vivimos en una nueva era donde los acontecimientos se mueven a la velocidad de un avión y ya no más a la del transporte. Por esta razón, creo que la paz puede lograrse en un corto tiempo.
El proceso de paz con los palestinos ya tiene un comienzo acordado y una solución acordada. Dos estados para dos naciones. Un estado árabe- Palestina. Un estado judío- Israel viviendo en paz, seguridad y cooperación económica. Los temas pendientes en disputa pueden y deben ser negociados.
La paz para Israel no es sólo una elección estratégica. Es un llamado moral que deriva de la profundidad de nuestra herencia. Desde Éxodo, nuestra herencia condena la esclavitud y rechaza el dominio, ya que todas las personas nacen iguales. Nuestro legado nos insta a buscar la paz.
Junto con mi socio Yitzhak Rabin, establecimos las bases para la paz con los palestinos. Ahora es tiempo de continuar. Renovar el proceso de paz. Debemos continuar trabajando con la Autoridad Palestina. Apoyar su economía. Lograr la paz. Una fuerza de seguridad palestina fue formada. Uds. y los americanos la entrenaron. Y ahora trabajamos juntos para evitar el terror y el crimen.
Damas y Caballeros,
Nuestra mano permanece estrechada en paz a todos los países del Medio Oriente, en breve, un nuevo gobierno israelí será conformado. Es una ocasión para reanudar las negociaciones de paz. De cumplir con la solución de dos estados. No hay otra solución. No sólo es nuestra preferencia sino el llamado de la realidad presente.
Jordania, Israel y Palestina se hallan en una situación similar. El terrorismo pone en peligro a cada una de ellas por separado y a las tres de manera conjunta. Los peligros colectivos llaman a la seguridad colectiva. Tengo mi más alta consideración por el Rey de Jordania. Como su padre, él ha probado estar valientemente comprometido con la paz. He conocido al presidente de la AP durante años. Él condena al terrorismo y es un socio real para la paz.
Europa ha sido y continúa siéndo el principal socio para la paz y contra el terrorismo. La semana próxima estaremos recibiendo al Presidente Obama en Israel como un bienvenido y estimado invitado.Su apoyo a nuestra seguridad es extraordinario y su devoción por la paz es inquebrantable. Estamos contentos que EEUU y Europa estén trabajando juntos, apoyando la paz y rechazando el terrorismo.
El mayor peligro para la paz en el mundo es el presente régimen iraní. Se convirtió en una dictadura envuelta en un manto religioso. Desarrolló su apetito imperial. Nadie amenaza a Irán. Irán amenaza a otros. Pone en peligro la independencia de los países árabes. Amenaza la mera existencia de Israel. Contrabandea armas dentro de muchos países a fin de socavar su estabilidad. Ellos niegan el Holocausto. Ellos llaman a otro Holocausto. Están orientados a construir un arma nuclear y lo niegan. Una bomba nuclear en manos de un régimen irresponsable es un peligro inminente para el mundo.
La Unión Europea y EEUU sacaron las conclusiones y juntos crearon una política de frenar este peligro. Para tal fin, uds. decidieron correctamente imponer sanciones económicas. Dejaron en claro que si los iraníes no responden, otras opciones están sobre la mesa.
Además de la bomba nuclear, Irán está construyendo misiles de largo alcance equipados con ojivas nucleares. Puede alcanzar lejanos confines de la tierra, incluyendo Europa. Creo que además de controlar la producción de uranio altamente enriquecido- hay necesidad de controlar los medios de entrega. Para controlar la producción de misiles capaz de trasladar ojivas nucleares, Khamenei declaró que la religión prohibe la producción y el uso de armas nucleares. ¿Por qué entonces él construye misiles capaces de llevar ojivas nucleares?
Durante la conferencia de Helsinki que tuvo lugar en 1975, EEUU colocó el tema de derechos humanos en la Unión Soviética en primer lugar en la agenda mundial. Fue sorprendente y efectivo. Muestra que la voz moral no es menos importante que la gestión diplomática.
Hoy, este llamado debería aplicarse a Irán. Una voz clara debe elevarse contra la violación de derechos humanos por parte del régimen iraní. Una voz clara debe surgir contra un régimen que ahorca a personas sin llevarlos a la corte, que arroja a periodistas a prisión sin juicio. Que dispara hacia manifestantes civiles con balas, sin respeto por sus vidas. Una voz clara debe elevarse contra un régimen que discrimina contra las mujeres. Y en lugar de compartir las beneficios generados por el petróleo con su propio pueblo, lo gastan en terrorismo y armas para poner en peligro a pueblos de todo el mundo. El uranio enriquecido empobrece a los niños hambrientos.
Una voz moral alentará al pueblo iraní en su lucha por la libertad, en su conflicto contra la miseria.
Muy pronto, tendrán lugar las elecciones en Irán. A los Ayatollahs no se les debe permitir falsificar los resultados. Frustrar el derecho del pueblo para hacer su propia elección libre. Sus voces mostrarán al pueblo iraní que el mundo no les ha dado la espalda. Los líderes actuales de Irán están violando la Carta de Naciones Unidas que condena la violación de derechos humanos y la agresión contra otras naciones. Sin embargo, se les da la oportunidad en Naciones Unidas de abusar de sus plataformas.
Irán apoya al terrorismo a través del mundo. Su principal aliado, Hezbollah, perpetra ataques y amenaza a la estabilidad de toda la región.
Damas y Caballeros,
El histórico Acuerdo Pykes-Picot entre Francia e Inglaterra dio nacimiento al moderno Líbano para ser un país multicultural donde musulmanes, cristianos y drusos viven juntos en paz. Hoy, Hezbollah, apoyado por Irán, está destruyendo al Líbano.
Hezbollah es una organización terrorista. No un movimiento político. Ellos recolectan misiles. Son de gatillo fácil. Esconden misiles en pacíficas ciudades y aldeas. Así, las convierten en un objetivo de guerra.
Hezbollah dividió política, religiosa y étnicamente a Líbano. Convirtió la tierra de los cedros en una tierra quemada y prohibida. Hezbollah es un estado dentro de un estado. Envía soldados para apoyar la masacre de un sanguinario dictador en Siria. Sin autorización del gobierno del cual es miembro.
Recientemente, 20 intentos terroristas por parte de Hezbollah fueron contados en todo el mundo, en India, Tailandia, Georgia, Sudáfrica, EEUU, Egipto y Grecia, entre otros. El mes pasado el gobierno de Bulgaria, miembro de esta Unión Europea, informó que había identificado que el ataque terrorista de Burgas, fue perpetrado por Hezbollah. Cinco turistas israelíes y un ciudadano búlgaro perdieron sus vidas. Chipre recientemente arrestó a un terrorista de Hezbollah que planeó un ataque terrorista.
Distinguidos Miembros del Parlamento,
Su voz es altamente respectada. Los instamos a que llamen al terrorismo, terrorismo. Salven a Líbano de la locura terrorista. Salven al pueblo sirio de los aliados de Irán. Salven a sus ciudadanos y a los nuestros de Hezbollah. La comunidad internacional debe designar a Hezbollah como organización terrorista.
Hoy el alcance del terrorismo llega mucho más allá que sus anteriores limitaciones. Recientemente, los terroristas intentaban tomar Mali. Si lo hubieran logrado, hubieran detenido el impresionante esfuerzo del continente africano para recuperarse del pasado. Una de las mayores esperanzas de todos nosotros es ver el valiente intento del pueblo africano para construir una nueva economía basada en la ciencia. El mundo libre no puede esperar mientras el terrorismo impone su control en cualquier parte del mundo, cerca o lejos.
No puede esperar, cuando se lleva a cabo una masacre por parte del presidente sirio contra su propia gente y sus propios niños. Nos parte el corazón. Assad secretamente construyó una instalación nuclear y un arsenal de armas químicas. Mientras la instalación nuclear fue destruida a tiempo, las armas químicas permanecen en sus manos hasta este mismo día. Este terrible peligro amenaza al pueblo sirio, a toda la región e incluso a Europa.
Debe hallarse una solución para evitar que las armas químicas caigan en las manos equivocadas. La mejor solución para poner fin a la tragedia siria podría alcanzarse fortaleciendo a la Liga Árabe, de la cual Siria es miembro, para intervenir. La intervención de las fuerzas occidentales podría ser percibida como una interferencia extranjera. La Liga Árabe puede y debe formar un gobierno provisorio en Siria para frenar la masacre, para evitar que Siria quede hecha pedazos. Las Naciones Unidas deben apoyar a una fuerza árabe con cascos azules.
Queridos Amigos,
Hace 18 años vine a Bruselas para firmar un Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea e Israel. Estoy feliz que la realidad ha superado mis expectativas. En verdad, el Acuerdo de Asociación se convirtió en una sociedad. Y dentro de poco, se convertirá en una amistad.
Es en esas firmes bases que propongo a la Unión Europea e Israel que cooperen por el beneficio de la estabilidad y prosperidad en Medio Oriente, y el mundo en vías de desarrollo en general.
Isreal es descripta como una nación start-up. Creo que todo el Medio Oriente puede convertirse en una región start-up. Incubadoras de alta tecnología puede crearse en toda la región para escapar de la pobreza.
Israel es pequeño. De manera que tratamos de tomar ventaja de nuestra pequeñez. Descubrimos que pequeños países se han convertiro de grandes planes piloto. Hoy estamos tratando de construir un modelo social que salve la brecha entre los que tienen y los que no. La brecha social es un problema principal para todos nosotros, ricos y pobres. Estamos buscando nuevos modos de superar la brecha democratizando la salud, la educación, la comunicación y reduciendo el costo de alimentos y vivienda. Esta es una necesidad urgente para la joven generación.
Intentamos mejorar la condición humana. Permitir que cada persona posea la capacidad de hacer una elección libre apra su modo de vida, ingresando a los secretos de nuestros cerebros. El cerebro es el instrumento más ilestre del mundo. Nos permite construir cerebros artificiales. Sin embargo aun estamos lejos de comprender el modo en que funciona. Somos extraños a nosotros mismos. Descubrir el mecanismo de nuestro cerebro nos permitirá convertirnos en amigables con nosotros mismos y con nuestro prónimo. Estoy contento que este esfuerzo ganó una nueva prioridad y se convirtió en un tema central de cooperación entre nuestros gobiernos, organizaciones no gubernamentales y entre nosotros como individuos.
Nuestro mundo global no tiene un gobierno global. Se ha vuelto casi ingobernable. Tenemos que buscar una alternativa. Creo que los futuros modos de gobernar deben recaer en tres pilares: gobiernos nacionales continuarán estando a cargo del estado nacional. Compañías globales invertirán en investigación y desarrollo. E individuos que gozarán de la capacidad de gobernarse a sí mismos sabiendo el modo en que funciona su cerebro.
La ciencia hoy es más elocuente que la política. Es universal y no tiene fronteras. Las armadas no puede conquistar la sabiduría. La policía no puede arrestar a la ciencia. Creo que la ayuda científica a los países en desarrollo puede permitirles escapar de la pobreza. Las compañías globales basadas en la ciencia pueden ayudar a cambiar al mundo. La globalización puso un fin al racismo. Empoderó a las personas. Las compañías global es no imponen su voluntad sobre la gente. Por el contrario, respetan la voluntad de sus clientes. Ellas puede proveer de know-how científico para el crecimiento. Ellas pueden ayudar a los jóvenes a adquirir educación superior. Crear empleos que favorezcan sus habilidades.
Esto puede ser la mejor ayuda que podemos ofrecer a la joven generación en el mundo árabe para responder a los desafíos de la nueva era. Propuse un plan para un emprendimiento conjunto para la Unión Europea enre gobiernos nacionales y corporaciones globales a fin de afrontar estos desafíos.
Damas y Caballeros,
Sé que requiere de su apoyo como Parlamento europeo. Pero permítanme contar con su ayuda. Al unir la sabiduría de Europa y la experiencia de Israel, podemos superar los desafíos del mañana. Enfrentar la falta de gobierno global, podemos fomentar una estrecha cooperación entre gobiernos y compañías globales. Enfrentar los peligros que amenazan los valores por los cuales luchamos, combatiremos el terrorismo donde sea que esté, de manera implacable.
Presidente Schulz,
Estimados Miembros del Parlamento,
Jean Monnet, padre de la Unión Europea, dijo una vez: “Todos son ambiciosos. La cuestión es si es ambicioso por ser, o ambicioso por hacer”. Llegó el tiempo de hacer. Permitánnos recordar que somos solo tan grandes como el propósito al que servimos.
Si, los desafíos por venir son desalentadores. Pero ¿quien mejor para desafiar lo aparentemente imposible que dos milagros? Unamos fuerzas, la Unión Europea e Israel. Par cumplir las enseñanzas de nuestra herencia.
En palabras de mis antepasados, permitanos corregir el mundo –Tikun Olam. En palabras de Jean Monnet- permítannos hacer.
Trabajemos juntos por un mejor Medio Oriente, por una Europa con visión de futuro. Permítannos cumplir con nuestros valores de paz, democracia, derechos humanos. Sin ceder a ningún obstáculo. Preocupándonos por lo nuevo. Seremos servidores del futuro más que gobernantes del pasado.
Cuando miro hacia el futuro de la amistad que liga a Israel y la Unión Europea, me lleno de esperanza y determinación. Mano a mano, construiremos un futuro más auspicioso para la generación del mañana
Artículos Relacionados:
Israel está en su derecho de constituirse en un Estado, pero...
“México es un gran aliado de Israel”: Danny Danon
Método revolucionario de Implante de cabello desarrollado e...
Unicornio israelí llega a México