Esta canción forma parte de un repertorio de 10 canciones del disco “¡Olé!” interpretado por Hazzan Aaron Bensoussan.
- Para escuchar este CD en SaveTheMusic, oprima aquí.
Adon olam
Adon olam, asher malach,
b’terem kol y’tzir nivra.
L’et na’asah v’cheftzo kol,
azai melech sh’mo nikra.
V’acharey kichlot hakol,
l’vado yimloch nora.
V’hu haya, v’hu hoveh,
v’hu yih’yeh b’tifara.
V’hu echad, v’eyn sheni
l’hamshil lo, l’hachbira.
B’li reishit, b’li tachlit,
v’lo ha’oz v’hamisrah.
V’hu Eli, v’chai go’ali,
v’tzur chevli b’et tzarah.
V’hu nisi umanos li,
m’nat kosi b’yom ekra.
B’yado afkid ruchi
b’et ishan v’a’irah.
V’im ruchi g’viyati,
Adonai li v’lo ira.
Transliteración al inglés
The Lord of the Universe who reigned
before anything was created.
When all was made by his will
He was acknowledged as King.
And when all shall end
He still all alone shall reign.
He was, He is,
and He shall be in glory.
And He is one, and there’s no other,
to compare or join Him.
Without beginning, without end
and to Him belongs diminion and power.
And He is my G-d, my living G-d.
to Him I flee in time of grief,
and He is my miracle and my refuge,
who answers the day I shall call.
To Him I commit my spirit,
in the time of sleep and awakening,
even if my spirit leaves,
G-d is with me, I shall not fear.
Hazzan Aaron Bensoussan
Aaron Bensoussan es de origen marroquí y forma parte de una prominente dinastía rabínica. Su abuelo, el rabino Haim David Bensoussan, fue el principal rabino de Marruecos, mientras que su bisabuelo, el rabino Avraham Bensoussan, fue uno de los rabinos más venerados por salir de la ciudad de Fez. Según la Enciclopedia Judaica, la familia Bensoussan se remonta a Rabí Yehuda Bensoussan, un profesor de Maimónides.
Ha presentado su música en Estados Unidos, Israel y Europa en Sinagogas, festivales y conciertos, incluyendo el Carnegie Hall en Nueva York y el Mann Auditorium en Tel Aviv.
Artículos Relacionados: