Aguiana

Por:
- - Visto 375 veces

Me preguntó ayer un bouzariego que se asomó al alto de la Cruz de Peñalba cómo se llamaba el teso que se divisa en el poniente, justo enfrente: ¿Guiana, Aguiana o Aquiana? Aunque el lío es grande, la respuesta  no es difícil: El nombre que recibía la eminencia geográfica  en época latina era PINNA AQUILIANA, es decir, la Peña de las Águilas. Esta antigua denominación  romana sufrió en época románica dos importantes cambios morfosintácticos: la supresión del sustantivo PINNA, fenómeno frecuentísimo en todo el ámbito románico, y la anteposición del artículo: illa Aquiliana. A partir de aquí, tenemos el siguiente recorrido fonético: la Aguillana > la Aguiyana > la Aguiana  > La Guiana. Actualmente conviven las dos últimas formas, como conviven en el participio las formas sentado y sentao, y ambas son correctas. La última forma, la Guiana, surge porque la primera a del nombre se ha fundido  con la a del artículo que le precede. Una vez perdida la a, los vecinos de Montes, pueblo del que es patrona, han dejado de asociar esta palabra con las águilas para asociarla con el verbo guiar: la Virgen de la Guiana es para ellos la guiadora que guía las almas a la gloria.

Aparte de estas dos formas, ha surgido en los últimos tiempos la denominación la Aquiana, especialmente usada por personas de cierta cultura en el Bierzo. El origen de esta forma es, claramente, libresco: es la forma que usa sistemáticamente Gil y Carrasco en su novela El señor de Bembibre. Digo en la novela, porque en sus escritos de viajes usa siempre la forma Aguiana. Cabe preguntarse de dónde sacó  Enrique Gil  esta forma  Aquiana para su novela. La respuesta no es difícil. Al tratarse de una novela cuyos acontecimientos se desarrollan en el siglo XIV, el autor realiza un proceso de recesión lingüística convirtiendo el moderno Aguiana en el presunto medieval Aquiana. Pero Gil y Carrasco sabía poco de lingüística, entre otras cosas porque era una disciplina que estaba naciendo cuando él falleció.  La forma bajomedieval de Aguiana no era Aquiana, sino ya Aguiana, como hoy.


Deja tu Comentario

A fin de garantizar un intercambio de opiniones respetuoso e interesante, DiarioJudio.com se reserva el derecho a eliminar todos aquellos comentarios que puedan ser considerados difamatorios, vejatorios, insultantes, injuriantes o contrarios a las leyes a estas condiciones. Los comentarios no reflejan la opinión de DiarioJudio.com, sino la de los internautas, y son ellos los únicos responsables de las opiniones vertidas. No se admitirán comentarios con contenido racista, sexista, homófobo, discriminatorio por identidad de género o que insulten a las personas por su nacionalidad, sexo, religión, edad o cualquier tipo de discapacidad física o mental.


El tamaño máximo de subida de archivos: 300 MB. Puedes subir: imagen, audio, vídeo, documento, hoja de cálculo, interactivo, texto, archivo, código, otra. Los enlaces a YouTube, Facebook, Twitter y otros servicios insertados en el texto del comentario se incrustarán automáticamente. Suelta el archivo aquí

Artículos Relacionados: