Diario Judío México - El Embajador de en nos recibió en su despacho y con amabilidad contesto a nuestras preguntas:

Andre Moussali: En un artículo del “Jeruselem Report” el editorialista Ehud Ya’ari dijo que a pesar de las declaraciones de Ajmadinejad que ni que el enriquecimiento de uranio en Nantaz, ni la producción de plutonio en Arak, ni con el reactor tipo Chernobyl en el puerto de Bushehr, los iraníes han podido producir el material que se requiere para fabricar una bomba atómica ¿por qué entonces tanta preocupación de ?

Embajador Yosef Livne: Conozco al periodista y la revista pero no he leído el artículo. Sin embargo le puedo decir que nuestra preocupación es también la de muchos países de la comunidad internacional. El carácter de régimen, sus declaraciones y su conducta ante la comunidad internacional es sumamente inquietante.

Irán hoy por hoy es el único país que ha declarado públicamente que quiere la destrucción de . Es un país que tiene recursos y está desarrollando un plan nuclear que nadie sabe a donde irá a parar. Dicen ellos que tienen todo el derecho de hacerlo.

Creo que es una precaución y esta preocupación dictamina la posición israelí. Nosotros creemos que Irán va a constituir una amenaza no solamente a si no a la comunidad internacional, por lo tanto no creo que sea una política equivocada de levantar la voz y expresar preocupación. Uno no puede callarse ante las amenazas. No es una campaña donde la voz de es solitaria, todas las naciones expresan la misma preocupación que nosotros.

A.M.: Aunque los Iraníes logren producir material para fabricar una bomba no tienen un misil capaz de transportarlo tan lejos como

Embajador: El programa tiene diferentes facetas. Los iraníes han lanzado cohetes cuyo alcance tal vez ahora no sea suficiente para llegar a Israel; Pero si no tienen la capacidad de hacerlo ahora, tal vez lo tendrán en el futuro. En realidad el gobierno Iraní nunca ha ocultado su odio hacia Israel. Sus actitudes, sus amenazas, los han hecho en todos los foros donde se han presentado,

Lo relevante es que si no pueden hacerlo hoy, tal vez lo puedan adquirir o hacerlo mañana, pueden adquirir un vehículo en el cual ponen una ojiva nuclear. Es una medida correcta de nuestra parte, expresar nuestra preocupación frente a esta política iraní y buscar formas para convencer a este país de no seguir con su programa nuclear.

A.M.: Si los iraníes no producen actualmente ni el 50% del petróleo que producían en los años 70’s bajo el régimen del Shah, esto es catastrófico para una que está basada en 80% sobre la producción petrolera…

Embajador: Es cierto que Irán tiene problemas económicos muy serios. El régimen iraní despierta muchas dudas sobre su vialidad; Si el gobierno de un país no se preocupa por el bienestar de sus ciudadanos e invierte sumas extraordinarias en armar grupos terroristas como Hizbalah y desarrolla un plan nuclear que nadie sabe cual es su finalidad es completamente irracional.

Se supone que los gobiernos buscan en primer lugar el bienestar de sus ciudadanos sin embargo el gobierno iraní tiene otras prioridades. A ellos les interesa más armar a Hizbalah, que es una subsidiaria del ejército iraní. Le dan apoyo a Hamas en menor medida ya que este último esta concentrado en una zona relativamente pequeña

A.M.: No cree usted que sabiendo todo esto el gobierno de Washington esta tratando de establecer contactos directos con Irán pasando por alto las protestas de los Israelíes?

Embajador: Los Estados Unidos encabezan la campaña para presionar a Irán. Esta semana el presidente George Buhs ha expresado su posición sobre Irán. El hecho de que Washington quiere tener una representación en Irán no quiere decir que han cambiado de planes, puede ser que piensan que así podrán tener una influencia más directa sobre Irán. La posición de Estados Unidos, según nosotros, con relación al programa nuclear iraní es muy clara. Nuestro general en jefe del ejército Gaby Ashkenazi ha sido recibido muy correctamente por su homólogo y recibió una condecoración de parte de los Estados Unidos, no creo que fue ignorado como lo dicen algunas fuentes de información.

A.M.: Hablando de otro tema el abogado Israelí Amnon Zichroni que estuvo a cargo de las negociaciones del intercambio de prisioneros, declaro: “Que no existe un equilibrio en estos intercambios”.” Se pudo haber recuperado el piloto Ron Arad en los años 80’s pero debido a la lentitud de las negociaciones se perdió la oportunidad,” ¿Qué piensa usted sobre esto?

Embajador: Estoy leyendo un libro sobre medio oriente. El autor Israelí hizo un estudio de lo que se ha hecho para saber donde está el paradero de Ron Arad (que fue hecho prisionero por Hizbalah). Yo creo que hacer un análisis de lo que se hizo y no se hizo sobre este caso no sirve de nada. El gobierno de Israel ha hecho grandes esfuerzos para saber donde está y en que condiciones está Ron Arad

Con Guilad Shalit, nosotros sabemos que está vivo y sabemos quien lo tiene ahora. Hay una guerra psicológica de parte de Hamas que echa la culpa al gobierno Israelí de no hacer bastante para liberarlo. Hay que tener mucha cautela cuando uno escucha lo que dice Hamas. Es un grupo terrorista que secuestró un soldado y cambia de opinión muy seguido, hace nuevas demandas a veces a nosotros, a veces a los egipcios que sirven de intermediarios y hay un constante desacuerdo entre Egipto y Hamas. La lentitud en las negociaciones no viene de nuestra parte, es una negociación que no es directa. Nosotros hacemos todo lo que sea necesario para la liberación de nuestro soldado. Siempre habrá gente que nos critique. Estoy seguro que no hay una política de israelí de desacelerar las negociaciones

A.M.: Según el abogado Amnon Zichroni con respecto a Guilad Shalit que sabemos está vivo en Gaza, los palestinos de Hamas van a exigir varios “Kuntar” (el asesino que fue liberado contra la entrega del cuerpo de dos soldados) para liberarlo ¿estará Israel dispuesto a hacerlo?

Embajador: Yo creo que en el proceso de estas negociaciones habrá altos y bajos que Hamas puede exigir lo que quiere, lo que recibirán depende de la decisión del gobierno Israelí.

A.M.: Hablando sobre los juegos olímpicos de Beijing ¿No cree que el mundo es hipócrita al reclamar a Israel la ocupación de la Rivera Occidental y recompensar a China con los juegos olímpicos a pesar de haberse apoderado del Tibet?

Embajador: Yo no voy a defender ni a China ni al Tibet, nosotros siempre dijimos no hay que mezclar política con deporte, fuimos víctimas de la injerencia de la política en el deporte cuando Israel fue excluida de los juegos Asiáticos. Creo que cada tema tiene su lugar de discusión Israel siempre consideró que no debe de mezclar arte, deporte, con política. El tema del Tibet tiene suficientes foros para ser tratado. Las olimpiadas es uno de los pocos eventos en que todos las naciones pueden estar juntas. Hay que respetar esto y mantener a los juegos fuera del ámbito político. El punto más bajo de las olimpiadas fue en 1936 cuando fueron celebrados los juegos en la Alemania Nazi, y en 1972 con la matanza de los atletas israelíes en Munich. Las olimpiadas deben de estar exentas de toda política, porque cuando lo hicieron no resultó nada bien. Estoy convencido que cada país tiene un punto de controversia, pero si existen desacuerdos, hay un foro adecuado para tratar estos temas.

Las opiniones expresadas aquí representan el punto de vista particular de nuestros periodistas, columnistas y colaboradores y/o agencias informativas y no representan en modo alguno la opinión de diariojudio.com y sus directivos. Si usted difiere con los conceptos vertidos por el autor, puede expresar su opinión enviando su comentario.

SIN COMENTARIOS

Deja tu Comentario

Artículo anterior¡Cuidado con los seguros de Gastos Médicos! , 1ra. parte
Artículo siguienteEl Tango