En teoría, el Ladino debería haber desaparecido.

El Ladino, al igual que el Yiddish, no cuenta con el apoyo constante (y menos aun sonante) de ningún país, ninguna autoridad, ningún presupuesto burocrático, -de esos que permiten gastar en todo tipo de eventos y de vez en cuando atinarle con uno bueno- y que a la vez sirven para mantener “criaderos” de pensadores, poetas, escritores, cantaores, etc. que gracias a estos subsidios pueden crear y retroalimentarse unos a los otros trayendo lectores, seguidores, imitadores y nuevos valores en el camino.

Para colmo, los medios masivos de comunicación – la Internet en particular- que tanto podrían ayudar a estos dos idiomas y sus culturas a sobrevivir se han convertido en medios masificadores en los que la cultura predominantemente popular domina y las culturas específicas de cada pueblo se acercan al borde de la desaparición.

Podría incluso decir que solo unos cuantos líderes sefardís están genuinamente interesados en apoyar la cultura sefardí y menos de ellos comprenden que, sin el Ladino, sus comunidades están condenadas a desaparecer como comunidades sefaradís paras perderse – o integrarse- en el mar de los judíos, así a secas, con identidad genérica pero nada más.

Afortunadamente para el judaísmo, nuestra cultura y tradiciones siempre han encontrado la manera de “burlar” a nuestros líderes, desde las tribus que sobrevivieron a los reyes hasta Yavne que sobrevivió a Masada y hasta los Judenrats de la Europa Nazi.

rincon-sefaradi-visite

Además los judíos, en particular, parecen ser un repositorio constante de rebeldes que no aceptan la autoridad (cuestionando no solo a los lideres temporales sino al Dio mismo y continúan su labor personal contra viento y marea.

Hace poco – como les comenté- un líder sefardí de me dijo no solo que el Ladino y todo eso estaba muerto o casi en vías de extinción sino que además en Latinoamérica, por la predominancia del Español era imposible crear en Ladino.

Yo tengo que reconocer que en cierta medida estoy de acuerdo con él. Crear en Ladino en o Latinoamérica es muy difícil por la similitud que existe entre esta lengua y el castellano, porque las escuelas solo enseñan este último y los medios de comunicación embrutecen a las masas indiscriminadamente sin tregua alguna.

Pero afortunadamente, ni él ni yo estamos en lo correcto.

El carácter indómito del sefardismo y sus rebeldes hidálguicos es extraordinario.

Sus creadores, todos de ascendencia occidental de España, todos educados en castellano, han logrado rebasar la barrera institucional y crear.

Y hoy, debemos abrir un paréntesis para agradecer a Goldberg (nee Bejarano), a Sasson, a Moscona y a los Saltiel – que escogieron para hacer su reunión familiar que servirá de guía para reunificar a múltiples familias sefardís de todo el mundo entre si y entre ellas y por insistir en que si existe y está viva la cultura sefardí, que su lengua es el Ladino, su patria y su futuro incierto pero positivo y más ahora cuando se está dando la opción – quizás- de empezar a reconstruirla en la misma tierra donde surgió, la tierra donde se impuso el Castellano y donde floreció – al lado del Castellano- la cultura sefardí.

Libros: “ de ayer, oy i manyana: presencia sefardí en México” de Rosalynda Pérez de Cohen, Simonette Levy de Behar, Sophie Bejarano de Goldberg; “Lunas de Estambul” de Sophie Goldberg (Comprar) “Tela de Sevoya”, de Myriam Moscona (Comprar) y “Por mi boka” una obra de Myriam Moscona y Jacobo Sefamí (Comprar).

Lo cual, nos obliga a pensar, si en Iberia el idioma que se impuso fue el Castellano y el Ladino logró sobrevivir  – como lo han hecho el Gallego y el Catalán, – que comparten las mismas raíces y problemas- porque no creer también en el futuro del Ladino.

Si Usted como lector de DiarioJudio.com quiere ser coparticipe de esta sobrevivencia y “cómplice’ de su futuro hay varias cosas que puede hacer:

  1. Compre y lea las obras (Libros, discos, videos, páginas de internet, –Lea a Haim Vitali en DiarioJudio.com y comuníquese con él-, etc.) que los escritores, músicos y creadores en Ladino están publicando. Su compra generará demanda y la demanda generará nuevos autores. Si puede, compre varias copias y envíeselas a sus hijos, nietos, sobrinos, amigos y enemigos, qué más da, lo importante es que el autor sienta su interés y cree más.
  2. Si conoce alguna empresa – o si ve alguna empresa o grupo- que apoye financieramente esta creación compre sus productos, use sus servicios, llámelos dígales que lo hacen como respuesta a su apoyo. Si ellos ven la respuesta continuarán sus patrocinios.
  3. Presione a sus líderes comunitarios locales para que financien por lo menos a un maestro de Ladino pero mejor a tres para asegurase que haya uno bueno, uno mediocre y uno malo pero que los haya y que con la experiencia Usted y los otros alumnos puedan escoger cual es el bueno para cada quien (se sorprenderá pero los tres serán buenos para alguien).

No se deje manipular ni escuche a quien le dice que todo esto es el pasado, que debe desaparecer, que lo importante es lo nuevo, etc. no es cierto.  Sus hijos se lo agradecerán  -bueno quizás los hijos no, pero sus nietos, ellos si les agradecerán el haber salvado lo que sus padres tanto ignoraron y descuidaron.

¿Necesita motivación?

Entonces comuníquese con la Red de Juderías, viaje a España, vea lo que ellos están haciendo – muchas veces sin saberlo- por Usted y su descendencia. Disfrute de este momento histórico único en el que Usted, la cultura que representa, el idioma que debe mantener – y si es necesario reaprender- están temporalmente de moda, por tan solo un pequeño periodo de tiempo que, si lo aprovechamos  dará cuerdas para siglos de creatividad que, sin esta lengua, están ahí sí, condenados a desaparecer.

Así que, a empacar, que sus bar mitzves, sus momentos familiares, sus fines de curso y todo lo que requiera celebración suceda en España, donde desde Ribadavia hasta Empuries lo esperan con los brazos abiertos, a usted y su y si no puede viajar o aunque pueda no deje de leer las obras de estos autores que solos, contra viento y marea, con tan solo la ilusión de mantener viva esta cultura han creado estas obras que hoy están acá a su alcance.

Y como muestra del futuro, el presente que rescata el pasado con la inauguración en Segovia de la exposición “Erensya 2015, Paisaje Humano”, un proyecto de la Red de Juderías de que pretende recuperar la memoria de los judíos sefardíes.

flyer-erensyaLa exposición se puede visitar hasta el 9 de agosto en la Alhóndiga.

Segovia, miembro de la Red de Juderías de España, ha inaugurado la exposición Erensya 2015: Paisaje Humano. Un proyecto de investigación sobre la vida, el contexto en que vivieron y qué fue de los descendientes de las familias judías que habitaban en las ciudades de la Red tras su expulsión en 1492.

Tras una recopilación bibliográfica sobre lo que sabemos de estas familias a través de publicaciones, trabajos, artículos e incluso información electrónica reciente, se han trazado biografías de familias y personajes destacados de las 24 ciudades que hoy componen la Red de Juderías de España.

Toda esta información sirve de soporte de las magníficas imágenes de las juderías que se proyectan en la exposición.

Las 24 ciudades que componen la Red de Juderías: Ávila, Barcelona, Besalú, Cáceres, Calahorra, Castelló d’Empúries, Córdoba, Estella-Lizarra, Girona, Hervás, Jaén, León, Lucena, Monforte, Oviedo, Palma, Plasencia, Ribadavia, Segovia, Sevilla, Tarazona, Toledo, Tortosa y Tudela, desde hace años trabajan para recuperar sus juderías, rehabilitando casas, calles, palacios, etc.

Con este proyecto se inicia otra recuperación, la del conocimiento de las vidas de las familias judías de toda procedencia y condición de las que conocemos retazos bibliográficos entre los siglos X – XV y cuya trayectoria hasta nuestros días nos gustaría conocer.

La exposición, gratuita, se puede visitar en la Alhóndiga de martes a viernes de 18:00 a 21:00 h, sábados de 12:00 a 14:00 h y de 18:00 a 21:00 h, y domingos de 12:00 a 14:00 h.

Más información en http://juderia.turismodesegovia.com/ y en http://www.redjuderias.org.

1 COMENTARIO

Deja tu Comentario

A excepción de tu nombre y tu correo electrónico tus datos personales no serán visibles y son opcionales, pero nos ayudan a conocer mejor a nuestro público lector

A fin de garantizar un intercambio de opiniones respetuoso e interesante, DiarioJudio.com se reserva el derecho a eliminar todos aquellos comentarios que puedan ser considerados difamatorios, vejatorios, insultantes, injuriantes o contrarios a las leyes a estas condiciones. Los comentarios no reflejan la opinión de DiarioJudio.com, sino la de los internautas, y son ellos los únicos responsables de las opiniones vertidas. No se admitirán comentarios con contenido racista, sexista, homófobo, discriminatorio por identidad de género o que insulten a las personas por su nacionalidad, sexo, religión, edad o cualquier tipo de discapacidad física o mental.
Artículo anteriorLa Compañía Nacional de Danza Folklórica, Festejará sus 40 Años de Existencia
Artículo siguienteSe Llevó a Cabo La Copa Desafío Polo en San Miguel de Allende, Guanajuato
Como reportero ha escrito para los principales diarios de México, incluyendo Excelsior, Novedades, UnoMasUno y las principales revistas mexicanas. Sus reportajes internacionales han sido reproducidos por O Globo en Brasil y La Nación en Argentina. En televisión, fué reportero para 60 Minutos y Hoy Domingo, condujo su propio programa y ha producido incontables programas de radio y televisión con gran éxito. Fué Director de Noticias Internacionales para Telesistema Mexicano hoy Televisa. Como reportero y productor de radio, ha recibido numerosos premios, incluyendo el reconocimiento al "Mejor Programa Cultural de Radio en México" en dos ocasiones. Ha sido catedrático para la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) y la Universidad Iberoamericana. Sus libros han sido usados como libros de texto. Para Internet, ha creado importantes sitios web como SaveTheMusic.com Jewishwebsite.com eastlandofficesupply.us etc. y con su experiencia en comunicaciones, noticias y producción, creo Wordmedianetworks.com e Hispanopolis.com; el primer centro hispano de contenido multimedia y chaptersync.com la primera plataforma para administracion y sincronizacion de contenidos en medios sociales para organizaciones no lucrativas y franquicias.