Israel debería ayudar con la seguridad judía estadounidense

Por:
- - Visto 192 veces

La seguridad, personal y comunitaria, es lo más importante para los judíos estadounidenses, después de dos ataques terroristas fatales en el último año.

Esa es mi conclusión de una gira de conferencias de 16 días de costa a costa, donde conocí a judíos de todo tipo. Y la seguridad es un área donde Israel puede, y debería, ayudar.

Di conferencias sobre mi nuevo libro, “¿Por qué seguimos teniendo miedo?” Se dedica principalmente a Israel, pero concluye que, al igual que los israelíes, no hay razón para temer ni a los judíos estadounidenses. Preocupado, sí. Vigilante, sí. ¿Temeroso? No.


Aquí hay tres niveles de realidad que encontré:

  • En una sinagoga en el área de Nueva York, los fieles habitualmente hacen clic en un código en una libreta al lado de la puerta para recibir oraciones entre semana. En Shabat, hay un oficial de policía de la ciudad afuera, su coche patrulla estacionado prominentemente para que todos lo vean.
  • Una sinagoga, en una ciudad universitaria, no publicó mi conferencia con afiches o artículos por temor a atraer a manifestantes violentos, difundiendo la palabra solo por correo electrónico interno y de boca en boca.
  • Un consultor del gobierno estadounidense pro israelí bien conectado me sorprendió cuando dijo: “Solo tengo una pregunta: ¿dónde puedo huir?” Predijo un Holocausto en los Estados Unidos y luego se preocupó de que Israel, con su “territorio de sello postal , “Es indefendible.

Tomemos esto en orden inverso.

El consultor insistió en que las señales de advertencia de la Alemania de 1930, que llevaron al Holocausto, son evidentes en los Estados Unidos hoy. No vivo allí, me fui a Israel en 1972, pero incluso si eso es cierto, ¿no significa que tenemos la oportunidad de actuar ahora y detener la progresión? Creo que sí, porque nuestra posición general en los Estados Unidos es fuerte, no débil.

Me conmovió mi primer desfile de Celebrate Israel, en el que aproximadamente 70,000 personas marcharon por la Quinta Avenida: judíos unidos por el alcalde de Nueva York, el gobernador, un senador y otros notables no judíos. Fue una muestra de fuerza. Como debería ser.

Aquí hay una sección de una de mis conferencias sobre eso:

“Hoy en día, los judíos son la minoría más exitosa en los Estados Unidos. Somos tan exitosos que algunos nos están juntando con blancos, como si tuviéramos un “privilegio blanco”. Qué tan rápido olvidan, o reprimen, el pasado reciente, jugando mano a mano con los políticos que dividen el miedo en votos.

“No hace mucho tiempo en los EE. UU., Había cuotas para que los judíos ingresaran a las universidades. Algunas profesiones estaban cerradas a los judíos. Clubes de campo? Olvídalo. Los niños judíos eran golpeados en las calles casi todos los días, en casi todas las escuelas, y llamaban nombres que no repetiría aquí.

“La situación actual en Estados Unidos es exponencialmente mejor que en los años 50, 60 y hasta 70. En aquel entonces, el antisemitismo era una parte aceptable de la cultura. Hoy, no solo es oficialmente inaceptable, ¡la mayoría de los actos manifiestos de antisemitismo son ilegales! ”

Entonces, la ley está de nuestro lado y, en gran medida, la sociedad está de nuestro lado. Lo que me gusta llamar medios antisociales ha aumentado la aparición de la amenaza contra nosotros. Sí, hay ataques contra los judíos, y ahora todos escuchamos sobre todos ellos. Un prominente rabino de Nueva York escribió conmovedoramente sobre uno que experimentó allí, y señaló que “nuestra sociedad está en crisis”.

En efecto. La pregunta es: ¿qué hacemos al respecto? ¿Nos encogemos detrás de los muros de nuestra sinagoga, temiendo dar a conocer nuestros eventos por temor a la violencia? Para ser justos, la misma sinagoga hizo un picnic en un parque antes de mi conferencia, y no había seguridad a la vista, ni una preocupación aparente por parte de los participantes.

Pero claramente hay una amenaza. El ataque terrorista en California que mató a una congregante planteó el problema de que las pequeñas congregaciones no pueden pagar guardias armados, a pesar de que son necesarios.

Y estan. Aquí está el resto de esa sección de mi conferencia:

“El ataque contra la sinagoga en Pittsburgh el año pasado, cuando un supremacista blanco entró y disparó a 11 personas, nos desconcertó a todos”. Algunos se detuvieron ante la sugerencia del presidente Trump de que usted publique guardias armados en las sinagogas.

“Pero eso es América del siglo XXI. Hay detectores de metales en frente de las escuelas. Apenas pasa un día sin algún tipo de tiroteo en masa. En 2017, 39,773 personas murieron por disparos en los Estados Unidos. Las precauciones son esenciales en todas partes, y no estamos exentos. No es que somos judíos, es que estamos en Estados Unidos “.

Algunas congregaciones, como la primera de arriba, son lo suficientemente ricas como para proporcionar su propia seguridad. La mayoría no lo son.

Aquí es donde necesitamos un nuevo pensamiento. Durante siete décadas, Israel y los judíos estadounidenses han tenido una relación de toma y daca. Tú das, nosotros tomamos. Es hora de darle la vuelta a eso.

El Israel de hoy es una potencia económica. Los autos nuevos obstruyen las calles y autopistas. Apartamentos de un millón de dólares son comunes. Israel es miembro de pleno derecho en la OCDE, reservado para las economías del primer mundo. Es hora de que devolvamos

Cada año, miles de veintitantos israelíes completan su servicio militar. Acaban de tener dos o cuatro años de experiencia de seguridad intensa. Además, los oficiales del ejército se reunieron con una pensión completa en sus 40 años. Los números reales están clasificados, pero es un gran grupo de talentos.

Por aproximadamente $ 100 millones al año, Israel podría entrenar y enviar a 1,000 de estos ex militares a los Estados Unidos para que trabajen como guardias de seguridad. Y sí, Israel puede pagar esa factura, si se lo propone, y la política.

El presupuesto anual de Israel es de unos $ 120 mil millones. Con una “b”. De eso, por ejemplo, alrededor de $ 2,000 millones se destinan a servicios religiosos, de acuerdo con un estudio independiente, aunque hostil. Gran parte de eso son gastos de “política de coalición” para atraer partidos al gobierno. Irónicamente, dado que esta suma enorme está dirigida a las fiestas judías ultraortodoxas, ustedes llaman a eso “cerdo” allí.

No estoy diciendo que Israel tenga $ 100 millones por ahí. No lo hace. Su maravilloso sistema de salud está colapsando por falta de fondos. La educación es insuficiente. Muchos otros elementos de la vida pública no han seguido el crecimiento de la población debido a una financiación mal dirigida.

No, este proyecto tendría que venir como resultado de un cambio general en las prioridades sociales de Israel, reflejado en su presupuesto. Estamos lejos de eso. En cambio, todavía estamos votando sobre quién será más duro con los palestinos, un tema irrelevante si alguna vez hubo uno.

Los judíos americanos necesitan nuestra ayuda ahora. Si realmente necesitamos otra razón para hacer que esto suceda, aquí está: Ayudar con la seguridad podría aliviar el daño que hemos hecho últimamente a las relaciones entre Israel y los judíos estadounidenses.

Acerca de Mark Lavie

MARK LAVIE has been covering the Middle East as a news correspondent, analyst and author since he moved to Israel in 1972. Most of his work has been in radio news, starting as an anchor and reporter for Israel Radio's English-language news service and continuing as Middle East correspondent for radio networks including NPR, NBC, Mutual, and CBC in Canada. He won the New York Overseas Press Club's Lowell Thomas Award for “Best radio interpretation of foreign affairs” in 1994. In 2014 he wrapped up fifteen years with The Associated Press, where he served as a reporter and editor for the news agency’s print service and Middle East Correspondent for AP Radio and its 850 stations in North America. In 2009, he began splitting his time between AP’s Jerusalem bureau and its Cairo regional hub. He moved to Cairo in 2011 and lived there for two years, experiencing Arab Spring first hand. His first book, “Broken Spring,” is based on those experiences. His second book, “Why Are We Still Afraid?” is a personal look at 46 years of Israeli history, and it comes to a clear and surprising conclusion. Born and raised in Fort Wayne, Indiana, Mark graduated from Indiana University with a degree in political science in 1969. Mark is married with four children and eleven grandchildren. He is an Orthodox Jew who sometimes leads services in his local synagogue and sings in two synagogue choirs. For more biographical details: marklavieauthor.com

Deja tu Comentario

A fin de garantizar un intercambio de opiniones respetuoso e interesante, DiarioJudio.com se reserva el derecho a eliminar todos aquellos comentarios que puedan ser considerados difamatorios, vejatorios, insultantes, injuriantes o contrarios a las leyes a estas condiciones. Los comentarios no reflejan la opinión de DiarioJudio.com, sino la de los internautas, y son ellos los únicos responsables de las opiniones vertidas. No se admitirán comentarios con contenido racista, sexista, homófobo, discriminatorio por identidad de género o que insulten a las personas por su nacionalidad, sexo, religión, edad o cualquier tipo de discapacidad física o mental.


El tamaño máximo de subida de archivos: 300 MB. Puedes subir: imagen, audio, vídeo, documento, hoja de cálculo, interactivo, texto, archivo, código, otra. Los enlaces a YouTube, Facebook, Twitter y otros servicios insertados en el texto del comentario se incrustarán automáticamente. Suelta el archivo aquí

Artículos Relacionados: