Tus ojos son komo estreyas ke senteyan;
Tus inosentes miradas mas se ermozeyan,
Una sonrisa kayente dekora tu grasya,
Ke azen desapareser mis penseryos,mi ansya.
Sos la baza de mi vida,de mi alegria,
Me transformates a un ombre feliz… sos mia.
Adoro akea kaye ke mos rankontrimos
El plaser de akel dia ke mos konosimos.
Nunka puedre olvidar las kozas ke me dizes
Tus bezos,tu kerensya i mis dias felizes.
Estas gravada en mi korazon en mi miente,
Mismo si estaras leshos te veo prezente.
Sos mi idolo,para mi sos mi vida…Mi todo.
Yo te amo mas ke mi persona…Otro modo.
Estas aryento el korazon,en su latido,
Sin ti me sientere desgustoso, abatido.
Kreo ke no puedre bivir sin tu egzistensya,
Bives en mi sangre,en mi alma,en mi sensya.
Acerca de Haim Vitali Sadacca
So nasido en el 11/9/1919. En el 1990 me travi de mi negocio por el amor de mis ijos. Hacia importaciones de grasa i de productos chemicales para fabricacion de jabon de los Estados Unidos durante muchos anyos. En mismo tiempo era reprezentante de una factoria en Italia que hacia machinas para hacer jabon.Disde anyos ke mis dos ijos bivian con sus familias el uno en NY Long island,i el otro en Montreal. Mi esposa i yo empisimos a bivir 5 mezes en el Canada, 3 mezes en Florida y 4 mezes en Istanbul. Ay 22 anyos ke tenemos esta vida,para gozar de las affecciones de nuestros ijos y nietos.Disde mi chikes ke me plasia la literatura,eskrivia poesias en Turko,en Fransez, i en Judeo-Espanol. Este hobby me da una enerjia en esta edad avansada.Antes 2 anyos la Foundation for the Advancement of Sephardic Studies and Culture New York, publico mi livro\Un Ramo De Poemaskon lastraductiones echas en Inglez de parte de David Fintz Altabe, y lo regali a esta organizacion. con la pensada ke puedeser dare una mano a la reanimacion de nuestro Judeo/Espanol(Ladino) ke avlamos los sefaradis en Turquia y en muchos paises.
Artículos Relacionados: