Palabras de Marcos Metta Cohen, Presidente de la Fundación Metta Saade, durante la presentación del libro “Los viajes del último Benjamín de Tudela”

Por:
- - Visto 3802 veces

En nombre de la Fundación Metta Saade, me complace mucho participar en la presentación del libro “Los viajes del último Benjamín de Tudela”, de Yehuda Amijai, con una magnífica traducción de Alberto Huberman, notas del propio Alberto y de Angelina Muñíz-Huberman, quien también es autora de la introducción, bajo el sello de Ediciones Sin Nombre, que encabeza nuestro amigo José María Espinaza, dentro de su colección El Arca de Babel.

Desde que me fue planteada, hace algunos meses, la posibilidad de apoyar este interesante proyecto editorial, quedé francamente prendido de la idea de poder ofrecer al público lector hispano parlante, no solo una de las obras maestras del poeta más traducido de la literatura hebrea contemporánea, sino de hacerlo a través de una audaz y brillante idea: una edición bilingüe hebreo – español.

Nuestra fundación tiene como propósito promover, apoyar y estimular la creación y difusión de la cultura, el arte y los valores del Pueblo Judío, en sus más diversas manifestaciones. Este libro que hoy presentamos, encaja perfectamente en ésta misión, ya que nos permite tener acceso a una voz que define honesta y humanamente la condición judía contemporánea, dentro y fuera de Israel.


Con su poesía, Amijai rompe esquemas y nos abre nociones nuevas sobre la patria, la guerra, el amor y la infancia.

Yehuda Amijai nacido Ludwig Pfeuffer en Alemania en 1924, y emigró con su familia a Palestina en 1935, cuando él tenía 11 años; el Estado de Israel no existía aún como nación independiente.

Durante la Segunda Guerra Mundial, Amijai luchó en la brigada judía del ejército británico y durante la Guerra de Independencia de Israel, combatió con su batallón en la región del Desierto del Negev. También participó en el ejército durante las guerras del Sinaí y la del Yom Kipur. Estudió Literatura y Biblia en la Universidad Hebrea de Jerusalem y fue profesor. En 1955 publicó su primer libro de poemas: “Ahora y en otros días”, seguido de muchas otras novelas y poemarios. En 1982 le fue conferido el Premio Israel, por “el cambio revolucionario del idioma poético” que emprendió a través de su extensa obra literaria. Murió en el año 2000, a los 76 años.

Con sus propias manos, el poeta formó parte activa en la creación y desarrollo del estado de Israel, y con sus letras se convirtió en uno de los más importantes representantes de la literatura hebrea contemporánea, portavoz de la nueva mentalidad israelí durante la segunda mitad del siglo pasado; una mentalidad irónica, desenfadada y honesta, como la de un niño. En su extensa obra, se apartó del “nosotros” y empezó a hablar de un “yo”, en el contexto que le tocó vivir.

Benjamín de Tudela, a quien hace referencia el título de ésta obra de Amijai, fue un viajero judío del siglo XII, que recogió en su “Libro de Viajes” un sinfín de relatos. Recorrió varias ciudades, desde el Reino de Navarra, pasando por el norte de África y hasta las puertas del Golfo Pérsico. Benjamín de Tudela hace descripciones detalladas de las poblaciones y costumbres locales, de los caminos, la cultura, política, personajes y forma de vida de cada ciudad que visitó, enfocándose particularmente en las comunidades judías, en sus costumbres, entorno y vida cotidiana. Su libro además de ser una compilación ilustrativa e informativa sobre el judaísmo de la diáspora, sirvió como un gran testimonio geográfico y etnográfico de la Edad Media.

Yehuda Amijai emprende los viajes del último Benjamín de Tudela, que aterriza en casa: en el Estado de Israel. Emprende viajes llenos de confrontaciones; viajes por el alma y por la no angosta memoria histórica del pueblo del libro. Consolida una nueva imagen, dejando atrás la noción estereotípica del judío diaspórico y del judío del Holocausto, encarnando al judío israelí contemporáneo, o bien al judío universal, que a pesar de contar ya con un nuevo hogar, es dolorosamente consciente de su historia. Este nuevo arquetipo judío desecha también la utopía heroica e idealista: como un dulce recuerdo de infancia y como una acosadora pesadilla, la historia que por milenios lo sostuvo, llega en momentos a fatigarle, a pesarle, a dolerle.

Amijai hace con el lector lo que con la lengua hebrea: un interminable ‘ir y venir’ del origen mismo hasta los límites de lo contemporáneo. Del sagrado pasado bíblico a la ironía del presente, y de regreso. No modifica la historia, pero reinventa la mirada hacia dentro y hacia el pasado de quienes lo leemos. Nos desconcierta al reinventar el idioma, voz de la historia, que resuena en cada una de sus memorias personales, al ritmo de un pasaje bíblico y con la desenvoltura de un “coloquialismo” actual que abarca un rango amplio de emociones, cuyo distintivo es la risa, la burla y cierta tristeza subyacente.

Amigas y amigos,

Este libro representa para nosotros en la Fundación Metta Saade, una veta que deseamos explorar y continuar apoyando, para aportar nuestro granito de arena en la ruptura de fronteras, la apertura de lazos y caminos entre la literatura hebrea de nuestros tiempos y la cultura literaria tanto de México, como de los lectores de habla hispana en general. Muchas gracias a Angelina, Alberto y Chema, por abrirnos la puerta, tomarnos en cuenta y mostrarnos el camino.

Deja tu Comentario

A fin de garantizar un intercambio de opiniones respetuoso e interesante, DiarioJudio.com se reserva el derecho a eliminar todos aquellos comentarios que puedan ser considerados difamatorios, vejatorios, insultantes, injuriantes o contrarios a las leyes a estas condiciones. Los comentarios no reflejan la opinión de DiarioJudio.com, sino la de los internautas, y son ellos los únicos responsables de las opiniones vertidas. No se admitirán comentarios con contenido racista, sexista, homófobo, discriminatorio por identidad de género o que insulten a las personas por su nacionalidad, sexo, religión, edad o cualquier tipo de discapacidad física o mental.


El tamaño máximo de subida de archivos: 300 MB. Puedes subir: imagen, audio, vídeo, documento, hoja de cálculo, interactivo, texto, archivo, código, otra. Los enlaces a YouTube, Facebook, Twitter y otros servicios insertados en el texto del comentario se incrustarán automáticamente. Suelta el archivo aquí

Artículos Relacionados: