Diario Judío México - Diario Judío México

VENTO DEL NORTE I EL… OCEANO

La noche en el silensyo
Kon la luna banyando el sielo
Me akodro ke senti un immenso dezeo
De abrasarte en un largo bezo…

Estava kon mi kavayo, paseando en la playa
El libre, yo vistida solo de una kamiza blanka
Mis pies desnudos, karesandole la tripa
Penyando de mis dedos su larga crinera

No teniya de menester de saver ke azer
Andavamos asigun su buen plazer
A vezes le dava ganas de trotar o de galopar
Supito se kedava para goler el aver i relinchar

Vento del Norte era su nombre
Un grande kavayo blanko, magnifisente
Karinyozo kon mi ma ravyozo kon la gente
No partiya kon dingunos, estava kon mi siempre…

Akeya noche en la playa dezierta
Paseyimos al bodre de la mar enlokesida
Las espumas blankas altas i briyozas
Akompanyando el ritmo de las olas..

Mis pensadas me aharvavan komo estas olas
Me yevaron kon eyos a los profundos
No keriya detenerme ma ir kon eyos
Ande las rokas no estan mas, muy leshos.

Kije tomar tus manos, mirar a tus ojos
Entender tu amor, konoser tus bezos
Kije ke vengas kon mi a los leshos
Kon tu alma deznuda i biervos karinyozos

El oseano jugava kon las piedrizikas
Su kanto era dulse melodiya a mis orejas
La luna le aviya emprestado estreyikas
Luzes falsas kemavan entre las olas..


Estava kayinte i sudavamos Vento i yo
Malgrado el ayre ke karesava muestro puerpo
Jugimos kon las aguas, era tan divertido !
Nadimos i korrimos en el suelo mojado…

Deke no estavas akeya noche ? Deke ?
Kijiya tanto ke me detengas fuerte, mas fuerte..
Ke mos arrezvalemos en la arena kayente
Sintir ke me amas sin mizmo verme…

[email protected]

No hay comentarios

Leave a Reply

Artículo anteriorIrán reacciona a los discursos de Pompeo: “Estados Unidos trae caos, represión y resentimiento”
Artículo siguienteSe solicita sangre de cualquier tipo para la Sra. Raquel Guitlin Dorsman
SHAROPE BLANCO en ESTAMBUL (Turquia) Sharope Blanco, economista y profesora de lenguas, administradora y fundadora del Grupo SEFARADIMUESTRO en Yahoo, donde escribe sus poemas, artículos, recuerdos y su novela Almendra. Escritora y poeta de innumerables poemas y artículos en Inglés, en Francés, en Turco y en Judeo-Espanyol, pocos publicados hasta la fecha. Su obra será publicada post-mortem según su deseo, por su hijo Nebil F. Behar, medico residente en Inglaterra.