Meam loez Ester i Mordehay

Por:
- - Visto 383 veces

 

 Saludes a todos los oyentes de la emisyon Muestra lingua, la emisyon en djudeo-espanyol fundada por el profesor Haïm-Vidal Sephiha i prezentada agora por vuestro servidor Edmond Cohen, kon Philippe en la kabina.

Por empesar,  vos akodro ke el proksimo atelye de konversasyon de Vidas Largas se tendra el martes 21 de marso, a las  dos i medya, en el Centre Communautaire. Estos atelyes son avyertos a todos, venid munchos.


Vos akodro tambyen ke agora las emisyones de Radio J se pueden oir por internet sovre el sityo de Radio J, de toda manera en direkto, i en vezes despues…depende del tekniko.

http://www.radioj.fr

Oy estamos en el diya del tanit Ester, i el alhad ke vyene, 12 de marso, vamos a toparmos en fyesta de Purim, i por esto de oy vos dezeo, keridos oyentes, hag sameah, ke tengash una fyesta yena de alegriya kon todos los vuestros.

I komo a kada anyo desde unos kuantos anyos, aprovechando el regalo ke me izo Gisèle Salmona, de bendicha memorya, del livro del Profesor Pascual Pascual Recuero ke translitero en karakteres latinos el Meam Loez sovre el livro de Ester, eskrito en karacteres rashi por el haham Rafael Hiya Pontremoli en 1864, vos kyero azer una meldadura travada de este livro.

Antes de ayegar a lo ke vos vo meldar, tengo de akodrarvos de kualo se avla. Ya savesh ke Ester fue eskojida komo mueva mujer del rey de Persa Ahashverosh, i dunke reyna de Persa. Ya savesh tambyen ke el negrinyado de Aman, primo ministro del rey, obtuvo de el, el primer diya de Nisan, ke todos los djudyos del Imperyo Perso, lo ke kijo dizir todos los djudyos del mundo, tan era grande este imperyo, sean matados el 14 del dodjen mes, ke era el mes de Adar. I el orden del rey fue embiyado el 13 de este mismo mes de Nisan a todas las provinsyas del imperyo. El 13 de Nisan se topa ser dos diyas antes de Pesah, de esto la megila no dize nada, ama vamos a ver ke el Meam Loez si.

Ambezandose esto, Mordehay yora i se viste de un sako i se kuvre de siniza. Vyendolo ansina, Ester le embiya un syerto Hatak, sinklavo de su palasyo, para demandarle lo ke se pasa, i Mordehay ambeza la koza a Hatak, kargandolo de demandar a Ester de pishin ir a ver el rey. Hatak aze esto, i Ester le aze responder a Mordehay ke la regla es ke dinguno puede ir a ver el rey sin tener sido kombidado, sino es la muerte.

I, dize la megila, (kapitulo 4, pasuk 13) va yomer Mordehay lahashiv el Ester (I disho Mordehay para responder a Ester). Mordehay no tyene derecho de entrar en el palasyo. Komo aze para responder? La megila no lo dize, ama los midrashim mos ambezan munchas kozas ke no se topan en la megila, ama ke se topan en el Meam Loez:

– primera koza, Hatak era djudyo, i no kualkyer djudyo, era Daniel el profeta.

– sigunda koza, vyendo ke Hatak iva i veniya del palasyo verso Mordehay, Aman mato a Hatak ke era Daniel.

-tresera koza: syendo ke no aviya mas Hatak para servir de mesajero entre la reyna Ester i Mordehay, fueron dos malahim, andjeles, Michael i Gavriel, ke tomaron este ofisyo

I agora puedo empesar mi meldadura:

Les disho Mordehay a ditos dos malahim ke la abolten de este kamino (de no atrivirse a ir a ver el rey), ke no està en buena sevara (avizo), dizyendole:

 

– No entyendas ke porke te topas en kaza de el rey estas sigura ke no vas a tener dingun dezastre mas ke todos los djudyos; ke sepas ke estas en sakana gedola (en grande sekana) mas ke todos, syendo sos djudiya i el Shem Yitbarah te trusho aki para salvar a Israel i para arrematar al el zera (la desendensya) de Amalek, por pedronar el pekado de la kaza de tu padre; i syendo ke tu te estas resfuyendo a no entrar delantre de el rey, por siguro ke tu estas mas en sekana ke todos. I si me diras ke podras eskapar de la muerte syendo sos reyna, mas ke sepas ke este eskapamyento es para el puerpo, ke al kavo kavo es rimma vetolea (guzanos de kalavrina); ma para la angustya i la muerte de la alma, ke respondes? (Por esto disho Al tedami benafsheh leimmalet: no pensas en tu alma de ser escapada). Ke nunka la alma puedes eskapar de mano de el Shem Yitbarah, sovre ke sos de la kaza de el rey.

I tambyen no penses ke tyenes tu zehut mas de todos los djudyos; sovre ke pekaron, no mankan tsadikim i hasidim ke no se aprovecharon de la seuda (del pranso) de Ahashverosh, ke mampara (guadra) el zehut para todos los djudyos. I kon esto, si te kedas kayada agora kon embelekar (enganyar) dizyendo: ” – No entraré agora delantre de el rey i entraré manyana ke me yamara”; savelo ke arelumbrara  i los eskapara el Shem Yitbarah por otra vanda, sigun ya te avizi ke Moshe Rabenu alav ashalom (muestro maestro sovre el la paz) ya esta azyendo tefilla. I mas ke ya meresen Israel a eskaparsen de Haman afilu si no estamos yo i tu, porke ansi mos dyo avtaha el Shem Yitbarah: “veaf gam-zot biyotam beerets oyveem lo meastim (…) lehalotam” (Vaykra 26, 44) Y aun tambien esto, en su seer en tierra de sus enemigos, no los aboresci (…) para atemarlos). I tu te depiedreriyas de el mundo, siendo ke por tu kavza se mato Hatak.

I para ke te se pedrone dito pekado, kale ke bushkes de eskapar a otros de la muerte, ken no disho ke lo ke igaat lamalhut (allegar al reino) es por pedronar el pekado de Shaul, ke fue kavza ke saliera Haman, sovre ke su kavana (eskopo) de Shaul fue para matarlo a Agag, bekerev kol Israel (entre todo Israel), por lo ke se detadro una noche, se apeno.  No kere dicho aki ke keres esperar asta ke te yame el rey, ke puede ser ke asta el anyo ke vyene, asta un diya komo oy, no te yama i vas a kavzar muncho mal; ke puede ser ke en estos diyas pueden trokar los djudyos la Ley has veshalom, o puede ser ke asta ke topas la ora tu a avlar kon el rey, no tyene ora el rey de mandar kartas a las sivdades leshanas i los mataran sus enemigos. I ken save ke asta akea ora te va a kedar reynado, ke puede ser ke te destera el rey de su kaza? I savelo, ke el Shem Yitbarah no mos desho ni mos deshara, i ya tyene muncho endjenyo para eskapar a Israel.

I lo mas livyano es ke el Shem Yitbarah manda otro rey de otra sivdad i gerrea kon Ahashverosh i lo mata, asigun le akontesyo a Balsasar, ke entraron Daryaves i Kores i mataron a Balsasar i toda la djente de su kaza i enreynaron en Bavel; i lo propyo le aze el Shem Yitbarah a Ahashverosh. I kon esto, la sakana grande ke tyenen es la djente de la kaza de el rey, ma el puevlo no tyenen dingun myedo, sigun fue en tyempo de Balsasar, ke la djente de la sivdad no tuvyeron nada. (I por esto le disho: revah veatsala yaamod layeudim mimakom aher, espacio y escapadura estara a los Yudios de lugar otro). Kon mandar otro rey de otra sivdad sovre Ahashverosh i lo mata, i kon esto eskapan Israel de dita gezera (sentensya): ve at uvet avih tovedu (i tu, y casa de tu padre, vos deperderedes); ke te matan a ti kon el rey, syendo ke sos la reyna. I ken save si una ora komo esta al anyo ke vyene vas a tener malhut (reynado) en la mano, i no lo pyedres por dito pekado?

I si diras ke lo ke no keres entrar ande el rey es para ke agan Israel teshuva, ke no digan: “Ya tenemos a Ester, muestra ermana, ke mos balda la sentensya”. Para esto ya puede ser ke lo agas en sekretamente kuando vas a entrar ande el rey: umi yodea (y quien sabe), en la ora ke vas a entrar al malhut, i kyen te va a ver? I kon esto, alevanta i bushka piyadades delantre el Shem Yitbarah por el puevlo de Israel, ke El, ke se vengo de los primeros, se vengara de los prosteros. Mas de ken es fuerte Haman, el malo? Mas de Amalek su papu, i lo destero el Shem Yitbarah del mundo? Mas de Sihon i Og i 31 rey, i Sisra kon 900 kuatriguas de fyerro i arko, i Golyat apelishti (el filistino), i resto de enemigos ke se pararon a Israel i los destero el Shem Yitbarah a todos de el mundo, i fueron por rizo i eskarno (ridikolo) a todos? I tu no devedes (detengas) tu boka de azer tefilla, ni tus lavyos de bushkar piyadades de tu Kreador, ke por zehut de los padres fueron eskapados Israel en kada djeneransyo, i El, ke mos aze maraviyas a sus ijos, El entregara a Haman, el enemigo, en muestra mano.

I fueron ditos dos malahim i denusyaron a Ester ke no ay remedyo sin entrar ande Ahashverosh, sigun todo lo ke disho Mordehay. I tambyen eyos le disheron a Ester de entrar djuntos ande el rey. I respondyo Ester por mano de los malahim palavras buenas i dulses para arrepozar la alma de Mordehay, dandole konsolamyento i dizyendole: – No entyendas ke esto eskatimando (atrazando) yo de ir ande el rey por no entrar en sakana, ke syerto no me embarasa nada kuentra de eskapar a la uma isreelit (nasyon djudiya); salvo esto bushkando ke sea en una ora provechoza para amostrar al rey la falsiya de Haman i eskapar a Israel. I por la ora kale ke sepash, mi senyor, ke yo kale ke me amostre kon Haman komo ke es mi amigo, si porke no mos entyenda Haman ke kero baldarle su konsejo, si tambien por modre de Israel, ke se akuden kon (bushken saludo en) teshuva i ke no digan: “Ya tenemos a Ester, la reina, ke mos balda la gezera”.

Por esto komando Ester ke dito shelihut (mesaj) sea lehashiv el (por responder a) Mordehay solo, ke no tengan avizo dinguno. I syendo ke primer leshon ara ke avlo Haman fue: yeshno am ehad mefuzar oumeforad (ay pueblo uno esparzido i dividido), ke nunka tyenen ahdut (unita), sigun se avizo, por esto le disho:

– Va i apanya a todos los djudyos ke esten beahdut (aunidos). I si ves ke ay algun pleito entre eyos, bushka a azerlos pas, ke syempre sean amigos i keridos unos kon otros.

I kon esto se gana ke si Haman sale falso, ke disho ke Israel no tyenen ahdut, i si tambyen ke,  vyendo el rey ke estan beahdut, se espanta no peleen kon el rey, sigun se avizo arriva, i bushka a baldar la gezera; ke de esto kitara la preva el rey ke todas sus palavras de Haman son falsas.

– I mira de apanyarlos en baté kenesiyot u baté midrashot (kales i kazas de estudyo) a todos los ke estuvyeron en el kombite, ke son los ke se toparon en Shushan la ora de el kombite i no se fuyeron de la sivdad, komo resto de buenos djudyos; apanyalos ke agan teshuva i taanit (sigun avizaremos, beezrat ashem), i ke agan tefilla por mi, ke no me mate Ahashverosh porke baldi su ley, ke vo a entrar sin ser yamada, i ke me de el Shem Yitbarah por grasya i mersed en ojos de el rey por kumplir mi demanda; i ke no me apene el Shem Yitbarah por tres pekados ke terné (tendré) kuando vo a entrar ande el rey: Si ke kale ke koma de sus komidas, lo ke me guadri asta agora; i si tambyen ke agora kale ke entre ande el rey kon veluntad de mi korason, i asta agora era por fuersa; i mas fuerte ke por mi kavza se mato Daniel.

I por ditos 3 pekados, ke agan taanit por mi 3 diyas; i asigun vozotros azesh tanit por mi, gam ani venaarotay atsum ken (tambien yo i mis moças ayunaré assi) por vozotros, a pedronar lo ke komitesh issur (proibido) i bevitesh yen neseh (vino de libasyon). I kon esto mos responde el Shem Yitbarah a todos, syendo ke el ke aze tefilla por su haver i el tyene demenester akea koza, el se responde al prinsipyo. I ditos 3 diyas son 13, 14, 15 de Nisan (i ay kyen dize ke son 14, 15, 16 de Nisan), i en ditos diyas ke salga el novyo de su kamara vestido de sako i la novya de su tàlamo (kamareta nupsyale) kon su kavesa embuelta en la siniza; i los varones i las vakas i las ovejas, ke no gusten ninguna koza; i aparten a los ke maman teta de los pechos de sus madres.

Le respondyo Mordehay:

– Desyerto en estos diyas es Pesah.

Le disho Ester:

– Tu sos el vyejo de eyos, i tu dizes esta koza? Si no ay Israel, para ke se kere el Pesah? I si Israel no estàn, ke valen la Ley i las mitsvot?

I por avizo de esto disho: ve tsumu alay (ayunad por mi), keryendo dizir ke:

– No vos embarase el pekado de azer tanit en yom tov (diya de fyesta), ke este pekado ke sea sovre mi; i no komash matsa i maror, i no bevash arba kosot (kuatro kupas), i estonses me kontentaré a entrar ande el rey asher lo hadat (que no como ley). Ke asta agora era beones (por fuersa), i agora va a ser beratson (keryendolo). I asigun me depedri mas antes, me depyedro agora; i tambyen me atriveré a entrar sin lisensya, syendo ansi komo ansi esto pedrida, ke si no entro, ya esto en sakana, syendo yo djudiya komo todos; i si entro i me mata, todo es uno. I kisas ara el Shem Yitbarah por zehut de vozotros i me deshara biva, i seredesh eskapados por mi mano.

 

Ansina se eskapa mi meldadura de este teksto del Meam Loez ke es solo el komentaryo de los pesukim 13 a 16 del kapitulo 4 de la megila de Ester. Es klaro ke no es un teksto kolay de entender, ama auguro ke yene vos agrado syendo ke me esforsi a lo manko de trasladar i dar a entender lo ke estava eskrito en lashon.

Al djueves ke vyene, si kyere el Dyo!

Deja tu Comentario

A fin de garantizar un intercambio de opiniones respetuoso e interesante, DiarioJudio.com se reserva el derecho a eliminar todos aquellos comentarios que puedan ser considerados difamatorios, vejatorios, insultantes, injuriantes o contrarios a las leyes a estas condiciones. Los comentarios no reflejan la opinión de DiarioJudio.com, sino la de los internautas, y son ellos los únicos responsables de las opiniones vertidas. No se admitirán comentarios con contenido racista, sexista, homófobo, discriminatorio por identidad de género o que insulten a las personas por su nacionalidad, sexo, religión, edad o cualquier tipo de discapacidad física o mental.


El tamaño máximo de subida de archivos: 300 MB. Puedes subir: imagen, audio, vídeo, documento, hoja de cálculo, interactivo, texto, archivo, código, otra. Los enlaces a YouTube, Facebook, Twitter y otros servicios insertados en el texto del comentario se incrustarán automáticamente. Suelta el archivo aquí

Artículos Relacionados: