2015

Por:
- - Visto 435 veces

2015 es un año sin glamour apocalíptico. Eso no nos asegura que el final de los tiempos no ocurra la semana próxima, simplemente que no nos lo presenta con la parafernalia a la que la literatura fantástica primero y el cine, mucho después, nos ha venido acostumbrando, prácticamente desde el famoso y denostado año Mil de la Era Cristiana, que no fue precisamente la mejor cosecha de Europa, pero tampoco la peor, sabiendo lo que la historia nos contó a posteriori.

2015 no tiene belleza numérica, simetrías evidentes u ocultas y tiene la gran desventaja de la escasa imagen catastrofista de profecías pasadas y cercanas, como el Efecto Año Dos Mil, el final del Calendario Maya en 2012, o la gemetría del 5744 hebreo (HaTaSHMaD, el exterminio) que coincidía con el “1984” de Orwell. ¿Qué mensajes simbólicos nos trae el 2015? ¿Por qué no se nos revelan?

La verdad es que jugar a la videncia es tan divertido como inútil. ¿Quién vio venir al Daesh y su orgía de decapitaciones? ¿Qué experto vaticinó la llegada a Occidente del ébola y quién de entre ellos el final tan poco mediático de la pandemia (aquí, no en África)? Sin ir más lejos en el tiempo, ¿quién además de Netanyahu anticipó la crisis de gobierno en Israel o el reencuentro de EE.UU. y Cuba? Lo que resulta evidente es que, a pesar de los avances científicos y tecnológicos que hoy nos permiten predecir lo que hasta hace pocas décadas era incalculable (como la evolución meteorológica a varios días vista), la acción e interacción humanas escapan totalmente a nuestro control y conocimiento. De forma análoga a que sabemos mucho más de las estrellas más lejanas que del interior de nuestro propio planeta, nos acercamos a increíbles niveles de predicción de la naturaleza y el mundo físico, pero seguimos tercamente ciegos y sordos a lo que esconden nuestras almas y voluntades, más allá del lenguaje verbal.


2015 es un número y una fecha como cualquier otra para que cambie todo, sólo un parte o prácticamente nada. ¿Cómo notaremos más la evolución: por una diferencia en nuestra situación individual o por una alteración colectiva? Hay gente que, como aquel refrán chino, aprovecha las crisis como oportunidades. Hay gente que se crece justamente frente a la adversidad. Y la hay que, habiendo nacido en el sitio adecuado en el momento propicio, lleva una vida insulsa y destructiva. La clave, para el 2015 como para los años con números más “significativos”, está en lo que los teólogos llaman libre albedrío: la suerte no está escrita, sino que la redactamos con nuestros actos y omisiones.

Nadie puede asegurarnos que una conducta ética, por ejemplo, se vea premiada (al menos en esta “reencarnación”, según algunas religiones), ni que los inmorales sean castigados por alguna voluntad superior. Es justamente la ausencia total de certezas la que debe empujarnos a actuar como si cada día fuera el último del mundo, como si cada ser fuera un reflejo de nosotros mismos, como si la verdad fuera tan real como el horizonte: evidente aunque inalcanzable.

www.radiosefarad.com

 

Acerca de Jorge Rozemblum Sloin

En 1989 empieza a desempeñar labores de redacción y traducción (Inglés, Francés y Hebreo a Español) para diversas publicaciones informáticas: PC Magazine Actual, Personal Computing, Amstrad Magazine, Redes, Sistemas, Tribuna Informática, etc.). De 1992 a 1996 es responsable de las secciones de sonido y vanguardias tecnológicas en la revista de nuevas tecnologías OnOff (Editorial Globus). Realiza proyectos de ediciones técnicas también para las editoriales VNU, Infolaser y Tecnipublicaciones. De 1994 a 1998 trabaja como corrector para temas de informática para la Editorial McGraw-Hill. En 1996 realiza traducciones técnicas para KDC y para CT. *  Desde 1995 a 1999 es Jefe de Redacción en la agencia de comunicación Aleph, encargándose de las Notas de Prensa, Comunicados y Columnas para empresas como Lotus, Autodesk, Acer Computer Ibérica, Pinnacle, BEA, etc. Entre 1999 y mayo de 2000 es nombrado Director de Servicios Especiales de la misma empresa, a cargo de los servicios de traducciones (folletos técnicos, de marketing, anuncios, etc.), boletines (LotusClub, ATC Noticias, BEA News, etc.) y clipping. TRAYECTORIA PROFESIONAL (música) Desde 1989 colabora como redactor para revistas de música (Sociedad Española de Musicología, Guitar Player, Keyboard, etc.) y generales (Avalon, Panama Jack, etc.). En 1990 funda y dirige la revista trimestral de nuevas tendencias musicales MUSICA GLOBAL (Mandala Ediciones), que funciona hasta 1995. Se encarga del apartado de música en la versión española de la enciclopedia en CD-ROM Encarta 97 de Microsoft (para Me&Ta Multimedia). De 1996 a 1999 colabora con Marketing Editorial en varios proyectos para el Club Internacional del Libro (redacción de fascículos de la colección Historia de la Música Deutsche Grammophon y fichas de la colección La Gran Música). Desde 1995 participa en el grupo de música antigua de Eduardo Paniagua, como intérprete de cítola (guitarra medieval) y cantante de música judía sefardí, con los que ha actuado en España, Portugal, Marruecos, Francia, Italia, Suiza, Alemania, Bélgica, Dinamarca, Noruega, Canadá, Costa Rica, Panamá, Honduras, Croacia, Bosnia e Israel. Junto al grupo ha editado los discos “Música de las Tres Culturas” (1998), “Moradas del Corazón” (2003) y “Maimónides” (2004, todos en Pneuma Records). En 2006 forma el grupo Klezmer Sefardí (con CD del mismo nombre para Pneuma Records). TRAYECTORIA LABORAL * Desde junio de 2003 colabora desinteresadamente con la web Musicasdelmundo.org en la redacción de artículos sobre música e instrumentos del mundo. * Desde enero de 2004 y hasta marzo de 2005 colabora como redactor y traductor de la revista Musitec Magazine de F&G. * Desde enero de 2004 y hasta enero de 2005 colabora como traductor y redactor para la agencia de comunicación empresarial Aleph Comunicación. * Desde abril de 2001 y hasta marzo de 2005 colabora como redactor y traductor de las revistas DVD Total y Future Music de LarPress * Desde abril de 2001 y hasta mayo de 2003 colabora como redactor de la web de noticias de Nuevas Tecnologías de Tecnipublicaciones. * Desde junio de 2000 trabaja como traductor y redactor freelance para empresas como DyR, Prensatec, Aqua MassMedia, Aabam, Crimson, iTerracom y Premdan. Desde abril de 2007 trabaja en Radio Sefarad como director musical y desde finales del mismo año y hasta septiembre de 2011 como editor, a cargo de la creación y puesta en marcha de nuevas secciones. Desde octubre de 2011 es el director de Radio Sefarad.

Deja tu Comentario

A fin de garantizar un intercambio de opiniones respetuoso e interesante, DiarioJudio.com se reserva el derecho a eliminar todos aquellos comentarios que puedan ser considerados difamatorios, vejatorios, insultantes, injuriantes o contrarios a las leyes a estas condiciones. Los comentarios no reflejan la opinión de DiarioJudio.com, sino la de los internautas, y son ellos los únicos responsables de las opiniones vertidas. No se admitirán comentarios con contenido racista, sexista, homófobo, discriminatorio por identidad de género o que insulten a las personas por su nacionalidad, sexo, religión, edad o cualquier tipo de discapacidad física o mental.


El tamaño máximo de subida de archivos: 300 MB. Puedes subir: imagen, audio, vídeo, documento, hoja de cálculo, interactivo, texto, archivo, código, otra. Los enlaces a YouTube, Facebook, Twitter y otros servicios insertados en el texto del comentario se incrustarán automáticamente. Suelta el archivo aquí

Artículos Relacionados: