Traduciendo el odio y entendiendo el antisemitismo y cómo denunciarlo. Entrevista exclusiva

Por:
- - Visto 324 veces

Traduciendo el odio y entendiendo el antisemitismo además de saber como denunciarlo y que hacer cuando vemos un comentario de este estilo

Por supuesto podrás conocer cada termino en en diariojudio.com y conocer como actuar cuando nos encontramos ante una publicación de este estilo ya sea en México o en todo país de habla hispana


El antisemitismo es el odio hacia los judíos. Sus variadas manifestaciones van desde los libelos de sangre medievales que tienen su origen en la Cristiandad, hasta las teorías conspirativas del siglo XX sobre el control judío de la economía mundial, pasando por la negación y falsificación del Holocausto y por los virulentos sentimientos anti-Israelies.

Conoce los detalles sobre esta publicación así como importantes datos del antisemitismo, y el odio que circula en redes y en diferentes espacio y que se debe hacer para combatirlos y eliminarlos en una interesante entrevista exclusiva con Juan Dircie Director Asociado del  American Jewish Committee.

El antisemitismo existe no sólo en lugares donde los judíos juegan roles influyentes y visibles, sino también en sitio donde no hay presencia judía alguna. Puede estar presente en la vida cotidiana así como en el mundo virtual de internet y las redes sociales. Para combatir el antisemitismo, primero necesitamos entenderlo.

Y muy importante también es necesario saber como contrarrestarlo y a quien acudir en caso de detectar o ver un hecho o publicación de odio, antisemita

Y eso significa definirlo en todas sus formas y expresiones. Esta publicación proporciona los parámetros necesarios para identificar y explicar el antisemitismo además de ofrecer un listado de términos y expresiones para ayudar a reconocerlo.

De esta manera podremos sumarnos de forma más efectiva a iniciativas locales y globales para combatirlo y neutralizarlo

Es por esto que el Comité Judío Americano (AJC) anuncia la publicación en línea de Traduciendo el Odio, edición en español de un recurso innovador para combatir el antisemitismo.

Y en diariojudio.com iremos publicando, en diversos días, los diferentes términos aquí recopilados

Una edición en español de Translate Hate, el glosario del Comité Judío Americano (AJC) de los términos y lemas antisemitas más utilizados, ya está disponible bajo el nombre de Traduciendo el Odio.

Esta versión incorpora por un lado distintos matices sociales y culturales, así como ejemplos puntuales de antisemitismo, prevalecientes en el mundo de habla hispana.

Traduciendo el Odio es un recurso digital innovador destinado a ayudar a reconocer e identificar lenguaje e imágenes antisemitas. Incluye también recomendaciones de acciones a tomar contra la incitación al odio.

Desde su lanzamiento inicial en inglés en noviembre de 2019, la publicación ha sido descargada decenas de miles de veces y compartida por expertos de AJC con destacados líderes, incluidos miembros del Congreso de Estados Unidos y agencias locales.

ESta publicación presenta La publicación incluye ejemplos de estereotipos, términos y memes antisemitas utilizados en América Latina. Aunque la región ha sido conocida por la presencia y actividad de células neonazis y grupos antisemitas vinculados a grupos de extrema derecha en el ejército y la Iglesia católica, combatir la creciente retórica antisionista y las actividades del BDS (movimiento que incita al Boicot, la Desinversión y las Sanciones a Israel) se han convertido en una prioridad.

Presentado en forma de un glosario ilustrado, Traduciendo el Odio incluye más de 40 términos y expresiones que son ejemplos de antisemitismo, explica la naturaleza antisemita de ciertas palabras o frases cuando se usan en contextos específicos y proporciona comentarios sobre su uso perjudicial. Ofrece también herramientas e información para denunciar el discurso de odio cuando se lo encuentro tanto en situaciones en línea como en entornos de la vida cotidiana.

La necesidad de crear una herramienta como Translate Hate se incrementó a partir del informe de AJC sobre el estado del antisemitismo en Estados Unidos realizado en 2020, el cual reveló una asombrosa falta de conciencia entre los adultos estadounidenses sobre el antisemitismo. Si bien el 53% de los adultos estadounidenses dijeron que están familiarizados con el término antisemitismo y saben lo que significa, casi la mitad no lo está. El 21% dijo que nunca había escuchado la palabra antisemitismo y el 25% que si bien la han escuchado, no están seguros de lo que significa.

Las agencias de seguridad ya están utilizando Translate Hate como un recurso vital para ayudar a identificar incidentes de antisemitismo. El AJC ha realizado sesiones de capacitación en Estados Unidos para funcionarios federales, estatales y locales, incluidos el FBI, la Asociación Nacional de Fiscales Generales (NAAG), la Conferencia de Alcaldes de Estados Unidos (USCM) y la Asociación Nacional de Secretarios de Estado (NASS).

El Comisionado entrante de la Organización de los Estados Americanos (OEA) para Monitorear y Combatir el Antisemitismo, un nuevo cargo anunciado en junio en el Foro Global Virtual AJC 2021, encontrará esta herramienta de AJC de gran ayuda para cumplir con su mandato en toda la región.

AJC publicará próximamente una versión de Translate Hate en portugués.

https://www.ajc.org/news/american-jewish-committee-publishes-traduciendo-el-odio-spanish-edition-of-innovative-online

Deja tu Comentario

A fin de garantizar un intercambio de opiniones respetuoso e interesante, DiarioJudio.com se reserva el derecho a eliminar todos aquellos comentarios que puedan ser considerados difamatorios, vejatorios, insultantes, injuriantes o contrarios a las leyes a estas condiciones. Los comentarios no reflejan la opinión de DiarioJudio.com, sino la de los internautas, y son ellos los únicos responsables de las opiniones vertidas. No se admitirán comentarios con contenido racista, sexista, homófobo, discriminatorio por identidad de género o que insulten a las personas por su nacionalidad, sexo, religión, edad o cualquier tipo de discapacidad física o mental.


El tamaño máximo de subida de archivos: 300 MB. Puedes subir: imagen, audio, vídeo, documento, hoja de cálculo, interactivo, texto, archivo, código, otra. Los enlaces a YouTube, Facebook, Twitter y otros servicios insertados en el texto del comentario se incrustarán automáticamente. Suelta el archivo aquí

Artículos Relacionados: