Un grito mudo se via en su mirada,
Se hue ravyoso,desho su boz adorada.
El era un marido mas ke un amante,
Garnido de un korason de diamante.
Eya kulpante de kavzar este revolto,
Hue abandonada por su mal komporto.

Esta mujer en una asolada kaza
Se sentia komo bivir ariento de braza
Su oido en sus pasos kon dezespero
Se via su desolasyon en su espero.

Los ojos en la puerta medya entornada
Kon miradas tristes de verse kastigada
Los bezos se dekompozavan en su boka,
Deshando savor amarga ke la aloka.

Kada fin de dia,kuando eskuresia,
En el mundo kedo sola le paresia,
Keria tener su sol siempre asendido
El era su abrigo... techo de su nido.

Las soledades de las noches la matavan,
Sus alegrias de bivir se amatavan
En el silensyo de la noche.

En el silensyo de la noche
Kuando todo profundamente dormia
Ariento de akel sielo nuvlado via
Ke la luna kon su klaridad se eskondia
Komo un amor en l'alma ke disparesia.

Su deseo era de bivir komo antes
Retornar a akeas alegrias i kantes
Olvidando akel silensyo de las noches.

SIN COMENTARIOS

Deja tu Comentario

A fin de garantizar un intercambio de opiniones respetuoso e interesante, DiarioJudio.com se reserva el derecho a eliminar todos aquellos comentarios que puedan ser considerados difamatorios, vejatorios, insultantes, injuriantes o contrarios a las leyes a estas condiciones. Los comentarios no reflejan la opinión de DiarioJudio.com, sino la de los internautas, y son ellos los únicos responsables de las opiniones vertidas. No se admitirán comentarios con contenido racista, sexista, homófobo, discriminatorio por identidad de género o que insulten a las personas por su nacionalidad, sexo, religión, edad o cualquier tipo de discapacidad física o mental.
Artículo anteriorIsraeli First: Balloons And Glue Used To Cure Avm In The Brain
Artículo siguienteLas grabaciones de audio más antiguas en Yiddish
So nasido en el 11/9/1919. En el 1990 me travi de mi negocio por el amor de mis ijos. Hacia importaciones de grasa i de productos chemicales para fabricacion de jabon de los Estados Unidos durante muchos anyos. En mismo tiempo era reprezentante de una factoria en Italia que hacia machinas para hacer jabon.Disde anyos ke mis dos ijos bivian con sus familias el uno en NY Long island,i el otro en Montreal. Mi esposa i yo empisimos a bivir 5 mezes en el Canada, 3 mezes en Florida y 4 mezes en Istanbul. Ay 22 anyos ke tenemos esta vida,para gozar de las affecciones de nuestros ijos y nietos.Disde mi chikes ke me plasia la literatura,eskrivia poesias en Turko,en Fransez, i en Judeo-Espanol. Este hobby me da una enerjia en esta edad avansada.Antes 2 anyos la Foundation for the Advancement of Sephardic Studies and Culture New York, publico mi livro\Un Ramo De Poemaskon lastraductiones echas en Inglez de parte de David Fintz Altabe, y lo regali a esta organizacion. con la pensada ke puedeser dare una mano a la reanimacion de nuestro Judeo/Espanol(Ladino) ke avlamos los sefaradis en Turquia y en muchos paises.